| Sim, isto é um disparate. Vou ligar a alguém agora mesmo. | Open Subtitles | أجل، هذا هراء، سأبلغ أحدهم الآن |
| Obrigado por pensares em mim mas tenho que ir ter com alguém agora então me vou. | Open Subtitles | ...شكراً على التفكير بي, لكن في الواقع عليّ أن أقابل أحدهم الآن لذا سوف أذهب |
| Vê quem gosta-gosta de alguém agora. | Open Subtitles | انظر من يعجب بأمثال أحدهم الآن |
| Aliás, está de molho num deles agora. | Open Subtitles | حتى أنك تنقعين يدك في أحدهم الآن. |
| Ele é um deles agora. | Open Subtitles | إنّه أحدهم الآن. |
| Estás a trabalhar com um agora. | Open Subtitles | أنت تعمل مع أحدهم الآن. |
| Que precisa de alguém agora. | Open Subtitles | من يريد أحدهم الآن. يا إلهي. |
| Preciso de falar com alguém agora! | Open Subtitles | عليّ التحدث إلى أحدهم الآن! |
| - O Joe está com um deles agora. | Open Subtitles | (جو) يحاور أحدهم الآن |
| Se passasse aqui um agora, era bem capaz disso. | Open Subtitles | سأفعل، إذا حضر أحدهم الآن. |