| Na verdade, mãe, tenho más notícias sobre o Alex. | Open Subtitles | في الواقع أمي ، هناك أخبارٌ سيئة عن أليكس |
| Pessoal, más notícias. Vamos ter de cavar hoje à noite. | Open Subtitles | يارفاق، أخبارٌ سيئة سنقوم جميعنا بالحفر هذه الليلة |
| Pai, tenho más notícias. | Open Subtitles | . أبّي ، لدّي أخبارٌ سيئة |
| Essas são as más notícias. | Open Subtitles | إن تلك أخبارٌ سيئة. |
| Trago más notícias. | Open Subtitles | لديّ أخبارٌ سيئة |
| - Sim. É sobre a Celia Quinones e infelizmente são más notícias. | Open Subtitles | أتصل بخصوص (سيليا كونونز) و أخشى أنّها أخبارٌ سيئة |
| más notícias para o Weaver, mas boas para nós. | Open Subtitles | تلكَ أخبارٌ سيئة لـ(ويفر)، لكنّها جيّدة لنا. إنظروا لهذا. |
| más notícias. | Open Subtitles | يا إلهي أخبارٌ سيئة |
| E trazem más notícias. | Open Subtitles | ولديهم أخبارٌ سيئة. |
| E trazem más notícias. | Open Subtitles | ولديهم أخبارٌ سيئة. |
| más notícias. | Open Subtitles | أخبارٌ سيئة |
| Reese? Tenho más notícias. | Open Subtitles | "ريس)، لدي أخبارٌ سيئة)" |
| Harvey, tenho más notícias. - Quais? | Open Subtitles | هارفي)، هنالك أخبارٌ سيئة) |
| más notícias. | Open Subtitles | أخبارٌ سيئة |
| - más notícias? | Open Subtitles | أخبارٌ سيئة ؟ |