| Um agente canino desapareceu nesta área há uns dias atrás. | Open Subtitles | أختفى عميل كلب من هذه المنطقة منذ بضعة أيام |
| Não posso deixar de reparar que o feiticeiro desapareceu. | Open Subtitles | لا يمكنني المساعدة، لكنـّي ألاحظ أنّ العرّاف أختفى. |
| O Prior Godwyn desapareceu, não deixou nenhum responsável em Kingsbridge a não ser eu e a irmã Caris. | Open Subtitles | , رئيس الدير غودوين أختفى ترك لا أحد مسؤول في كينغسبريدج , سوى نفسي والأم كاريس |
| Mas quando ele chegou lá, o tipo já tinha desaparecido. | Open Subtitles | ،ولكن عندما وصل إلى هناك كان الرجل قد أختفى |
| Assim, se desaparecer com o filme, não pode negar tê-lo feito, porque tenho-o gravado. | Open Subtitles | لكِ ذلك، إذا أختفى مع الفيلم لا يمكنه النكران الكلام الذي سوف أسجله له |
| Ou apenas segurar numa maçã. As penas na água já desapareceram. | Open Subtitles | أنظر إلى هذا الريش، على الماء، لقد أختفى |
| desapareceu outra vez. Não veio para casa ontem à noite. | Open Subtitles | لقد أختفى مجدداَ , لم يأتي المنزل ليلة البارحة |
| O jogador entretanto desapareceu e Floyd sabia disso. Eu não sei. | Open Subtitles | وقد أختفى المقامر, وكان فلويد يعرف بالأمر, لا ادرى, |
| - E depois desapareceu. - Pode ter sido ferido. | Open Subtitles | وبعد ذلك أختفى من المحتمل انه اصيب بأذى ولم يستطيع العوده الى السفينه |
| Agora o ouro desapareceu, mas poderíamos ter evitado isto tudo. | Open Subtitles | الآن هذا الذهب قد أختفى لكن إذا كان قد سمع كلامي كان بإمكاننا تجنب هذا سويا |
| Vi Junuh jogar uma vez, depois ele desapareceu. | Open Subtitles | ،لقد رأيته يلعب ذات مرة .ومن بعدها أختفى |
| E desapareceu. Deve estar a esconder a sua trilha. | Open Subtitles | أختفى من على الشاشات.يجب أن يكون أخفي وقت صحوتة بطريقة ما. |
| A luz da lanterna da cabeça deslizou para baixo, para baixo, para baixo, e desapareceu na escuridão, sumiu. | Open Subtitles | شعاع الكشاف ذهب أسفل و أسفل و أسفل و الظلام أبتلعه .. أختفى |
| Sabia que desapareceu um frasco de morfina nesta casa? | Open Subtitles | هل تعلم أن أنبوب من المورفين أختفى من المنزل؟ ماذا؟ |
| O barman que podia corroborar o envolvimento dele desapareceu. | Open Subtitles | أختفى الساقي الذي يمكنه إثبات تورطه بالأمر |
| Falei agora com um homem... desapareceu durante 40 anos. | Open Subtitles | إليكهذاالرجلالذىكنتأتحدث معه، لقد أختفى لمدة 40 عام |
| E quem podia ajudar-te a perceber tudo, já desapareceu. | Open Subtitles | و كل شخص يستطيع الإجابة على هذه التساؤلات أختفى |
| Escusado será dizer-lhes que é essencial para o plano que o dinheiro pareça ter desaparecido sem deixar rasto, como que levado por fantasmas. | Open Subtitles | لا داعى لتذكيرك أنه من شروط نجاح هذه الخطة أن المال يجب أن يبدو أختفى بدون أثر كما و لو أن الشياطين قد خطفته بالطبع |
| Não podem pedir-me para desaparecer só porque gostam mais de outro. | Open Subtitles | لا يمكنكم أن تطلبوا مني أن أختفى لأنكم تحبون شخصًا آخر.. |
| 300 tripulantes desapareceram? Que aconteceu? | Open Subtitles | أختفى طاقم سفينة مكون من 300 عضو مـاذا حدث؟ |
| Ele desaparece e as mortes cessam. Volta e elas recomeçam. | Open Subtitles | لقد أختفى ، فتوقفت جرائم القتل و عندما عاد ، عادت معه الجرائم مرة أخرى |
| O banco da frente foi-se. É um write-off. Não é? | Open Subtitles | المقعد الأمامي أختفى أتعلم شيئا لدي فكرة رائعة ما هذا ؟ |
| Um ano depois do seu desaparecimento, uma série de rumores surgiram. | Open Subtitles | وبعد عام واحد بعد ذلك قد أختفى وترددالأشاعاتقد روجصدى عال ٍ. |