| Fizemos uma coisa mal. Tivemos demasiado sucesso. | Open Subtitles | أجل، أخطأنا في شيءٍ وحيد كنّا ناجحين جداً |
| Como é que o podemos ter julgado tão mal? | Open Subtitles | كيف أخطأنا في الحكم عليه بشدة؟ |
| Se alguma coisa correu mal, nós arranjamos. | Open Subtitles | هل أخطأنا في شيء؟ لقد فعلنا كل ما تريد |
| Podemos estar a interpretar isto mal. | Open Subtitles | ربما أخطأنا في فهم الأمر برمته. |
| A psique americana está em turbilhão, Drew, e calculámos mal. | Open Subtitles | النفس الأمريكية في اضطراب يا (درو) و أخطأنا في حساباتنا |
| Desculpa a gente, compreendemos-te mal. | Open Subtitles | عذراً. لقد أخطأنا في فهمك لا . |
| O que fizemos mal? | Open Subtitles | ما الذي أخطأنا في فعله؟ |
| Talvez tenhamos percebido mal. | Open Subtitles | ربما أخطأنا في سماعه |
| Talvez tenhamos julgado mal aquilo que é preciso para manter a Agente May confortável. | Open Subtitles | قد نكون أخطأنا في تقدير ما يلزم لإبقاء العميلة (ماي) مرتاحة |
| Teremos contado mal? | Open Subtitles | -هل أخطأنا في حساباتنا؟ |
| - Percebemos mal. | Open Subtitles | -لقد أخطأنا في الأمر . |