| Preciso que descubras como é que matamos um Original. | Open Subtitles | أودّك أن تتبيّني وسيلة لقتل مصّاص دماء أصليّ. |
| Fará coisas piores do que a morte, mesmo a um "Original". | Open Subtitles | سيفعل أشياء أسوأ من الموت، حتّى بالنسبة لمصّاص دماء أصليّ. |
| Pareço do género de me contentar com um modelo ordinário de Original? | Open Subtitles | أأبدو لك من النوع الذي يرضى بطراز مصّاص دماء أصليّ رديء؟ |
| Não foi modificado ou alterado. Este é o vídeo Original. | Open Subtitles | ولم يعدل أو يحرف بأي شكل، هذا تصوير أصليّ. |
| Ele não pode fazer magia no círculo, mas tem uma arma suficientemente forte para matar um Original. | Open Subtitles | يعجز عن مزاولة السحر في الدائرة لكنه يملك سلاحًا قويًا كفاية لقتل مصاص دماء أصليّ. |
| Não queres saber por que motivo um vampiro Original, que não pode ser morto, tem medo de um caçador de vampiros? | Open Subtitles | ألا تريدي أن تعلمي لمَ يهرب مصّاص دماء أصليّ خالد من صيّاد مصّاصين دماء؟ |
| É que um vampiro não pode apunhalar um Original sem morrer, portanto... sobras tu. | Open Subtitles | طالما ليس من مصّاص دماء بوسعه رشق هذا الخنجر في قلب مصّاص دماء أصليّ دونما الموتِ إذاً، فذلك يئول إليكِ أنتِ |
| Mesmo assim, continuo impressionado. Não é fácil para um humano apunhalar um Original. | Open Subtitles | لا زلتُ مذهولاً، فليس هيناً على بشرٍ إصابة مصّاص دماء أصليّ بخنجر |
| Então, toda a madeira da parte de baixo da ponte é uma arma capaz de matar um Original. | Open Subtitles | إذاً، قوائم الجسر هي سلاحٌ لقتل مصّاص دماء أصليّ. |
| - Bem visto. - Temos doze estacas. Doze possibilidades de matar um Original. | Open Subtitles | لدينا 12 وتداً، أيّ 12 فرصة لقتل مصّاص دماء أصليّ واحد |
| Fraco, mas parabéns pelo esforço. Sabes, não quero que um Original morra. | Open Subtitles | عرضٌ لطيف، لكن كما تعلم فلستُ أودّ موت مصّاص دماء أصليّ واحد. |
| Só há mais uma estaca. O que significa que apenas um Original tem de morrer. | Open Subtitles | ثمّة وتد واحد، مما يعني أن مصّاص دماء أصليّ واحد سيموت. |
| Não pode criar outro Original. E se ele se tornar num monstro ainda pior que os seus filhos? | Open Subtitles | لا يمكنكِ صُنع مصّاص دماء أصليّ آخر، ماذا لو أصبح وحشًا أضرى من أبنائك؟ |
| Se matares um vampiro Original, toda a sua linhagem morrerá com ele. | Open Subtitles | إن تقتل مصّاص دماء أصليّ فسيموت من تحوّلوا عن تحدّره |
| Estou a manter a cidade segura de ladrões e vândalos, mas sempre que me viro... apanho um Original com a mão no pote dos biscoitos. | Open Subtitles | أبقي مدينتي آمنة من اللّصوص والمخرّبين فحسب لكن كلّما التفتّ وجدت مصّاص دماء أصليّ يحاول فعل أمرٍ مخالف |
| Mas, é claro, uma mordida da vossa espécie não seria letal para um "Original". | Open Subtitles | طبعًا عضّة منكم لن تقتل مصّاص دماء أصليّ. |
| Disse-me que causa dor e tormento, até mesmo a um "Original". | Open Subtitles | قالت أنّه سيُنزل ألمًا لا يوصف وعذابًا حتّى بالنسبة لمصّاص دماء أصليّ. |
| Recordo-me da última vez que estive contigo, contra um "Original". | Open Subtitles | أذكر آخر مرّة وقفت بجانبك في مواجهة مصّاص دماء أصليّ. |
| Uma Estaca de Carvalho Branco. É muito poderosa, pode matar um Original. | Open Subtitles | وتد سنديان أبيض، إنّه قويّ كفاية لقتل مصّاص دماء أصليّ. |
| Quem quiser matar um Original vai atrás de ti. | Open Subtitles | أيّ امرئ أراد قتل مصّاص دماء أصليّ قط سيطاردك. |
| És tal e qual um Jack Sparrow. | Open Subtitles | -أنت (جاك سبارو) أصليّ |