Antes de começar a Grande Migração, 90% de todos os afro-americanos viviam no Sul, | TED | قبل بدء الهجرة الكبرى، كان 90 بالمئة من إجمالي الأمريكيين من أصول أفريقية يعيشون في الجنوب. |
Mas para os afro-americanos deste país essa foi uma era definida pelo terror. | TED | ولكن بالنسبة للأمريكيين من أصول أفريقية في هذا البلد ، كانت تلك الفترة هي فترة الإرهاب. |
Disseram-me que se baseia na premissa de que os afro-americanos têm mais massa muscular do que as pessoas de outras raças. | TED | قيل لي أنها تقوم على افتراض أن الأمريكان من أصول أفريقية لديهم كتله عضلية أكبر من الأعراق الأخرى. |
Cresci numa casa que era um lar afro-americano tradicional, dominado por uma matriarca. Essa matriarca era a minha avó. | TED | لقد تربيت في بيتٍ تقليدي ذات طابع أمريكي من أصول أفريقية والذي تحكمه الأم ، وتلك الأم الحاكمة كانت جدتي. |
O escritor quem mudou a minha vida foi James Baldwin, o grande romancista afro-americano. | TED | إن الكاتب الذي غير حياتي، هو الروائي الرائع الأمريكي من أصول أفريقية جميس بالدوين. |
É um comprimido chamado BiDil para tratar síncopes cardíacas em pacientes que se identificam como afro-americanos. | TED | إنها حبوب أو أقراص تسمى بيديل لمعالجة قصور القلب للمرضى الأمريكين من أصول أفريقية. |
O que poderão não saber é que a outra lista também é de afro-americanos que foram mortos nos últimos dois anos. | TED | وربما لا تعرفون أن القائمة الأخرى تضم أيضًا أمريكيين من أصول أفريقية قُتلوا خلال السنتين الماضيين. |
O irmão à paisana desconhecia a existência de uma organização secreta que lutava pelos afro-americanos. | Open Subtitles | السرية التامة للصديق الخفى هناك منظمة سرية تتبنى تحقيق العدالة للأمريكيين من أصول أفريقية |
Já perseguiu injustamente afro-americanos no trabalho? - Não. | Open Subtitles | هل قمتَ بمعاملة أمريكي ذو أصول أفريقية بكلّ ظلم أثناء عملك؟ |
Os meus filhos ficaram tão animados, que diziam a todos os afro-americanos que tínhamos um bebé moreno na família. | Open Subtitles | تعلمين، أطفالي كانوا متحمسين لغاية ولأشهر، كانوا يمشون في الجوار ويخبرون كل شخص من أصول أفريقية يرونه أن لدينا طفلا أسمرًا في العائلة؟ |
-Os eleitores afro-americanos. | Open Subtitles | الناخبين الأمريكيين من أصول أفريقية |
Não tive convidados afro-americanos. | Open Subtitles | لم أحظ بزوار من أصول أفريقية. |
Com o apoio dela, consegui uma bolsa para a faculdade — a primeira na família — e fui para uma boa universidade estatal, bem no meio de dois grandes movimentos de justiça social: os direitos civis para afro-americanos e direitos iguais para mulheres. | TED | بفضل دعمها، حصلت على منحة لدخول الكلية... الأولى في عائلتي... والتحقت بجامعة كبيرة على مستوى الولاية، بالضبط في وسط حركتين عظيمتين للعدالة الاجتماعية: الحقوق المدنية للأمريكيين من أصول أفريقية وحقوق المساواة للنساء. |
Está um afro-americano parado no meu quarto. | Open Subtitles | يوجد رجل أمريكي من أصول أفريقية بداخل غرفتي |
Este país acabou de eleger o primeiro presidente afro-americano em toda a sua história. | Open Subtitles | هذه البلاد انتخبت للتو أول رئيس أمريكي من أصول أفريقية في تاريخ حياتها |
É tão prejudicial e perigosa que o uso dela em qualquer situação vai invocar uma resposta emocional de qualquer afro-americano. | Open Subtitles | إنهُ لأمر ضار وتحريضي من إستخدام تلك الكلمة في أيّ موقف وإستخدامها سيجلبُ ردة .فعل عاطفية من أيّ أمريكي ذو أصول أفريقية |
Homem, afro-americano, morto. | Open Subtitles | , ذكر أمريكي من أصول أفريقية , ميت |
Nem sequer é afro-americano. | Open Subtitles | هذا الشاب ليس أمريكا ذو أصول أفريقية. |