| Mesmo, mesmo muito. E, às vezes, acho que ela também, porque ela diz estas coisas... | Open Subtitles | أنا أريد ذلك بشدة و في بعض الأحيان أظن أنها تريد ذلك أيضا لأنها تقول أشياء |
| Mesmo, mesmo muito. E, às vezes, acho que ela também, porque ela diz estas coisas... | Open Subtitles | أنا أريد ذلك بشدة و في بعض الأحيان أظن أنها تريد ذلك أيضا لأنها تقول أشياء |
| Não acho que ela vá gostar que eu esteja a ter sexo com um colega. | Open Subtitles | ولا أظن أنها تريد الدخول علي وأنا أعبث مع زميل الدراسه |
| Acho que quer sair para cumprimentar os avós. Avós? | Open Subtitles | أظن أنها تريد الخروج وتحية جدَيها |
| Acho que quer mandar prender-te. | Open Subtitles | أظن أنها تريد أعتقالك |
| acho que ela quer alguns desses aperitivos de queijo. | Open Subtitles | أظن أنها تريد البعض من منتفخات الجبن التي لديكِ |
| Sim, acho que ela quer ir na jangada, por isso o Sawyer arrumava com o Michael porque, sabes, ele decide quem é que vai. | Open Subtitles | نعم، أظن أنها تريد ركوب القارب، لذا فانفجر في "مايكل"، كان عليه أن يقرر من يذهب. |
| mas acho que ela vai querer estar ao pé do pai, e acho que ela não se vai preocupar... | Open Subtitles | لكن أظن أنها تريد أن ... يكون والدها بجانبها ... و لا أظن أنها ستبالي بشأن |
| acho que ela não te queira só enganar. | Open Subtitles | لا أظن أنها تريد تضليلك فحسب. |
| acho que ela quer salvar-te. | Open Subtitles | أظن أنها تريد أن تنقذك |
| Rossi, acho que ela só quer atenção para o próximo livro dela. | Open Subtitles | روسي) أظن أنها تريد) بعض الدعاية لكتابها القادم |
| - Acho que quer assentar, mas... | Open Subtitles | أظن أنها تريد أن تستقر ولكن |