| Mostra o teu respeito pela mãe. Não deves falar. Eu responderei por ti. | Open Subtitles | أظهري إحترامك للأم يجب ألا تتكلمي، أنا سأجيب عنكِ |
| chRleeCA: Não há tempo. Mostra que és a única a chegar ao 5º jogo. | Open Subtitles | للمدرب أظهري فقط , وقت يوجد لا الخامس الصف في القفز في الأفضل بأنك |
| Mostra algum respeito. Morreram três trabalhadores de pão de gengibre para a fazer. | Open Subtitles | أظهري بعض الإحترام ، مات الكثير من البنائين أثناء بنائهم هذا |
| A dor que causaste. Mostra-lhes que consegues mudar. | Open Subtitles | و الألم الذي سبّبتِه أظهري لهما أنّ بوسعكِ التغيير |
| E mostre este impresso azul ao segurança à saída. | Open Subtitles | و أظهري هذه الاستمارة الزرقاء للأمن عند خروجك |
| Mostrai a Espanha que tereis sempre poder desde que sejais aliada de França. | Open Subtitles | أظهري لأسبانيا بأنكِ تملكين السلطه طالماً أنتِ مرتبطة بفرنسا. |
| Mostre-me que consegue fazer isso ou esqueça a promoção. | Open Subtitles | اعملي معها فحسب أظهري لي أن بوسعك القيام بهذا أو تناسي أمر الترقية |
| Uma manicura má? Mostra os instrumentos usados por uma manicura. | Open Subtitles | أظهري الأدوات المُستعملة في عملية الإعتناء بالأظافر. |
| Vá, Marge, Mostra algum entusiasmo. | Open Subtitles | هيا يا مارج، أظهري بعض الحماسة |
| Mostra esses dentes lindos. | Open Subtitles | هيا، أظهري لنا تلك الأسنان الجميلة. |
| Mostra os teus dotes E fá-lo com orgulho | Open Subtitles | أظهري ممتلكاتك دعيهم يعرفون إنكى فخورة |
| chRleeCA: Mostra ao treinador que a tua forma é igual aos outros. | Open Subtitles | الفريق في شخص أفضل بأنك للمدرب أظهري |
| - Chega! - Mostra a tua marca de nascença. | Open Subtitles | هذا يكفي - أظهري لنا الوحمة الخاصة بكِ |
| Isto é uma armadilha, Mostra alguma coisa. | Open Subtitles | إنه فخ إغراء, أظهري بعضا من الإغراء اللعين! |
| Mostra a tua beleza e o teu talento. Nota 10. | Open Subtitles | أظهري كم أنتِ جميلة و موهوبة. |
| Levanta-te, querida. Mostra como és linda. | Open Subtitles | قفـي حلوتـي ، أظهري للجميـع مـدى جمـالك |
| Hinekiri, Mostra ao papá quão esperta és, está bem? | Open Subtitles | أظهري لأبيكِ يا " هينيكري " مدى ذكائك ، حسناً ؟ |
| Não ouses sentares-te numa dessas mesas. Mostra-lhes que és tão boa como qualquer homem. | Open Subtitles | لا تجرأي على قبول أحد تلك المكاتب، أظهري لهم أنكِ ببراعة أيّ رجل هنا. |
| Vá lá, Watson, mostre algum apreço por uma boa brincadeira. | Open Subtitles | أوه هيا واتسون أظهري بعض التقدير للمزحة التي حدثت |
| Mostrai a vossa gratidão, e dai-me o vosso silêncio. | Open Subtitles | أظهري امتنانك له وأكرميني بسكوتك |
| Mostre-me a sua carta dentro de 24 horas ou mostro a minha à visita. | Open Subtitles | أظهري لي حسن نواياكِ خلال 24 ساعة وإلا سأظهرها لزائري |
| Poder da Sombra Aparece | Open Subtitles | يا قوّة الظلال أظهري |
| Mostra-me como é que o teu amor puro irá matar-me. | Open Subtitles | أظهري لي كيف حبك النقي سوف يقتلعني من مكاني |
| Mostra-te interessada se alguém falar contigo. Pode ou não acontecer. | Open Subtitles | أظهري اهتمامكِ للشخص الذي يتحدث معكِ فربما يحدث أو لا يحدث |