"أعبر الشارع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • atravessar a rua
        
    • atravessei a rua
        
    • outro lado da rua
        
    Não sei atravessar a rua, não sei como reservar um quarto de hotel, nem pedir uma refeição num restaurante. Open Subtitles لا اعرف كيف أعبر الشارع لا أعرف كيف أحجز غرفة فندق لا أعرف كيف أطلب في مطعم
    A atravessar a rua. Open Subtitles كنت أنت فقط أعبر الشارع متجهاً نحو الشرق
    Não posso conduzir, não sei quando atravessar a rua e caguei no confessionário da igreja. Open Subtitles لا أعرف كيف أعبر الشارع وذهبت إلى الكنيسة لكرسي الإعتراف والذي أظن أنهم يعبسون في وجه الذين لا منزل لهم
    atravessei a rua para comprar alguns itens pessoais. Open Subtitles كان علي أن أعبر الشارع فحسب حتى أحضر بعض الأغراض الشخصية
    Estava distraída, atravessei a rua e quase fui atropelada por um carro. Open Subtitles كنت أعبر الشارع دون أنتباه وكادت سيارة أن تدهسني!
    Foi formidável. Estou do outro lado da rua a ter sexo agora. Open Subtitles عظيمة، سوف أعبر الشارع الأن لأمارس معها الجنس
    Vou para o outro lado da rua. Encontra-me no carro, está bem? Open Subtitles علي أن أعبر الشارع ركضا قابليني عند السيارة
    No outro dia, estava a atravessar a rua 6 quando, vindo do nada, um carro virou direito a mim e depois fugiu. Open Subtitles قبل أيام، كنت أعبر الشارع السادس عندما، فجأة انحرفت تلك السيارة نحوي ثم أسرعت بعيدا
    Disse-te que isto ia dar certo. Vou atravessar a rua para comprar preservativos. Open Subtitles أخبرتك أن هذا سينجح سوف أعبر الشارع حتى أحضر أوقية
    Decido atravessar a rua, por isso, ela vê-me a atravessar a rua. Open Subtitles إن قرّرت عبور الشارع، ستراني أعبر الشارع.
    Posso morrer ao atravessar a rua, está bem? Open Subtitles يمكن أن أموت هنا ..وأنا أعبر الشارع ، حسناً
    Tinha acabado de me formar na escola de assistentes de bordo e estava a atravessar a rua para ir telefonar à minha irmã. Open Subtitles وكنت أعبر الشارع كي أخبر أختي أنا أتذكر المصوّر بالكاد
    Estou a tentar atravessar a rua. Open Subtitles أنا أحاول أن أعبر الشارع
    - Estava a atravessar a rua no talho do Elek há instantes e a Sra. Reardon disse-me, que a senhora McDonagh lhe disse, que há um telegrama secreto do secretário de Estado Seward para o Presidente da Câmara Gunther, de uma invasão rebelde em Manhattan. Open Subtitles .... سيبيل , قابل - انا كنت أعبر الشارع - في متجر الجزار أيليك قبل لحظات فقط
    Olá. Estou do outro lado da rua. Open Subtitles مرحباً أنا أعبر الشارع
    Portanto se me vires, atravessa para o outro lado da rua. Open Subtitles فى الحقيقه,سترانى أعبر الشارع
    Do outro lado da rua. Open Subtitles أعبر الشارع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more