| Mas eu Pensei que todas gostavam do Travis. | Open Subtitles | لَكنِّي أعتقدتُ أن كُلّ شخصَ حَبَّ ترافس؟ |
| Pensei que um filme pudesse distrair os nossos internos da tempestade. | Open Subtitles | أعتقدتُ أن فلماً ما قد يصرف إنتباهنا عن الأمور عندما تضرب العاصفة |
| Eu só... Pensei que talvez isto pudesse pagar a cirurgia que a minha tia precisa. | Open Subtitles | أعتقدتُ أن ثمن هذا الشيء سيغطي تكاليف عملية عمتي الجراحية. |
| Pensei que podias vir a casa nestes dias uma noite, e deixar as merdas assentar e ter uma pequena conversa sobre negócios. | Open Subtitles | أعتقدتُ أن تأتيّ إلى المنزل خلال الأيام القادمة ليلة واحدة, نجلس ونجريّ مناقشات حول العمل |
| Espero que percebas porque é que o almoço não era boa ideia. | Open Subtitles | آمل أن تفهم لماذا أعتقدتُ أن الغداءَ ليس فكرة جيدة لا بأس, أتريدين قهوة؟ |
| Pensei que o meu primeiro beijo seria com uma top model. | Open Subtitles | أوه , ياالهي, أعتقدتُ أن قبلتي الأولى ستكون مع عارضة أزياء |
| Pensei que essa história de casar fosse um desastre, mas é surpreendentemente tolerável. | Open Subtitles | أعتقدتُ أن فكرة الزواج برمتها كانت ستصبح كارثة مطلقة. ولكنها على نحو مفاجئ أمراً مقبولاً. |
| Pensei que a tua vida estava em perigo, então fiz o que pensei ser o certo. | Open Subtitles | أعتقدتُ أن حياتك في خطر لذا فعلتُ ما علي فعله |
| Pensei que os meus pais estivessem chateados pela escolha da minha carreira, mas mais tarde apercebi-me que... | Open Subtitles | أعتقدتُ أن والدي مُستائين من خيار مهنتى لكن لاحقاً تعلمت... |
| Pensei que íamos logo perguntar por que é a vítima feita de diamantes. | Open Subtitles | أعتقدتُ أن أول شيء سنتحدث عنهُ هو لماذا |
| Foda-se, Pensei que o plano era vigiar o Chayton. | Open Subtitles | عليك اللعنه! أعتقدتُ أن الخطة هي مراقبة (شيتون). |
| Pensei que o vapor poderia... aliviar-lhe os pulmões. | Open Subtitles | أعتقدتُ أن البخار قد يخفف عن رئتيه. |
| Carol, Pensei que esta coisa toda do casamento seria um desastre completo. | Open Subtitles | أتعلمين، (كارول) أعتقدتُ أن فكرة الزواج برمتها كانت ستصبح كارثة مطلقة. |
| Pensei que isto fosse o teu sonho. | Open Subtitles | أعتقدتُ أن ذلك كان حُلمكِ |
| Bem, ontem, por um instante, Pensei que a minha mãe estava a bater na Alexis, portanto... | Open Subtitles | حسناً ، لمدة ثانية ليلة أمس أعتقدتُ أن أمي كانت تضرب (أليكسس) |
| Pensei que o facto do Pete adiar o que havia planeado ia ter os seus frutos no final da história. | Open Subtitles | لقد أعتقدتُ أن (بيت) عليه يرجيء ما قد خططه ما إستحقه في نهاية القصة. |
| - Pensei que era um elogio. | Open Subtitles | أعتقدتُ أن هذا إطراء |
| - Pensei que fosse a casa. | Open Subtitles | -لقد أعتقدتُ أن المنزل هو مكانك المقدس |
| Pensei que podia ajuda-lo. | Open Subtitles | أعتقدتُ أن بأمكاني المساعده |
| Pensei que o Monroe queria ver-me. | Open Subtitles | أعتقدتُ أن (مونرو) أرادَ رؤيتي |