Acho que não és só tu que és imune ás balas. | Open Subtitles | أعتقد أنك لست الوحيد هذا الرصاص. |
Acho que não és tão esperto como pensava que eras. | Open Subtitles | أعتقد أنك لست بالذكاء الذي ظننتك |
Porreiro, Acho que não és realmente do tipo faladora? | Open Subtitles | حسنا أعتقد أنك لست من النوع الثرثار؟ |
Acho que não és lá muito um homem de negócios. | Open Subtitles | أعتقد أنك لست رجل أعمال بارع. |
Que me faz pensar que não está de passagem? | Open Subtitles | لماذا أعتقد أنك لست مجرد عابرة سبيل؟ |
- Acho que não és um idiota. | Open Subtitles | إذا أعتقد أنك لست مخدوع. |
Scudder, Acho que não és estúpido para atirar num polícia. | Open Subtitles | (سكادر)، أعتقد أنك لست غبي بما يكفي لتقتل عميل فيدرالي. |
Acho que não és ninguém. | Open Subtitles | أعتقد أنك لست ذات اهمية |
Acho que não és normal, pois não? | Open Subtitles | أعتقد أنك لست عاديا، صحيح؟ |
Começo a pensar que não está do meu lado. | Open Subtitles | بدأت أعتقد أنك لست فى صفى |