| Mas digo-vos isto: ele é dos bons, e comecei a gostar dele. | Open Subtitles | ولكنني أؤكد لكم شيئاً؛ إنه واحد من الرجال الأخيار، وقد أعجبت به. |
| Conheci o Ray e achei que podia ser um alvo fácil... e acabei por gostar dele quando soube que fugia aos impostos. | Open Subtitles | قابلت "راي" و عرفته رجلاً سهلاً، و أعجبت به عندما عرفت أنه يغش في الضرائب. |
| Eu gostava dele, de o ter por perto. | Open Subtitles | لقد أعجبت به وكنت أحبذ وجوده بجواري |
| Sim, realmente gostava dele. | Open Subtitles | أجل،لقد أعجبت به حقًا طويل،هادئ |
| Eu também gostava dele. | Open Subtitles | أنا ايضاً أعجبت به |
| - Na verdade gostei dele. - Diga-me porquê. | Open Subtitles | ـ لقد أعجبت به حقًا ـ أخبريني بالسبب |
| Trabalhamos juntos, mas gostava dele, sabe? | Open Subtitles | عملنا معاً، لكنّي أعجبت به. |
| O Bernie Litko é um imbecil! E eu gostava dele a sério. | Open Subtitles | بيرني ليتجو) أحمق و كنت معجبة به أعجبت به حقاً) |
| Ela gostava dele, mas não estava apaixonada. | Open Subtitles | -لقد أعجبت به, و لم تحبه |
| Eu gostava dele. | Open Subtitles | وقد أعجبت به |
| O que é chato, porque gostei dele. | Open Subtitles | إنها مشكلة، لأني أعجبت به حقاً. |
| Vi numa história. Não sei porque gostei dele. | Open Subtitles | قرأته في قصة، لا أعلم لمَ أعجبت به |