| gostaram, na Twentieth, mas o Zanuck não acerta. | Open Subtitles | لقد أعجبوا بالقصة في شركة توينتيث سنتري فوكس ماعدا زانوك |
| Jovens rapazes já gostaram dela, sim, mas não por muito tempo. | Open Subtitles | بعض شبان أعجبوا بها ، لكن ليس لوقتٍ طويل |
| Era pra ser um extra, mas eles gostaram de mim, então me deram toda essa parte principal. | Open Subtitles | لكنهم أعجبوا بي, لذا منحوني الفرصة للتمثيل في المشهد المميز |
| Pois é. Os homens gostam todos dela. | Open Subtitles | حسنٌ, نعم, كل البحارة أعجبوا بها. |
| Tu achas que eles gostam disso? | Open Subtitles | هل تعتقد أنهم أعجبوا به ؟ -عظيم ، عظيم |
| Eu gostava dos homens e os homens gostavam de mim. | Open Subtitles | أعجبت بالرجال والرجال أعجبوا بي |
| Os meus chefes gostaram tanto das minhas visões do governo que me deram uma recompensa. | Open Subtitles | الجنرالات أعجبوا كثيرا بالأشياء التي يمكنني رؤيتها في الغابة و لذلك أعطوني جائزة كبيرة |
| Xerife, tirei um cavalo mau antes, mas aqueles tipos disseram que gostaram do que viram e são grandes patrocinadores. | Open Subtitles | شريف، لقد ركبت على حصانٍ سيءٍ سابقاً لكنأولائكالرّجالهناك، قالوا أنّهم أعجبوا بما رأوا منّي وهمرعاةٌمهمّين. |
| Cerca de 85% das pessoas gostaram. | TED | بشكل عام، نحو 85٪ أعجبوا بذلك. |
| gostaram da minha ideia do presidente "Bull" Clinton? | Open Subtitles | كيف أعجبوا بفكرة الثور في السجن ؟ |
| Sim, acho que gostaram. | Open Subtitles | نعم, أعتقد أنهم قد أعجبوا بها. |
| A sério? gostaram da ideia? | Open Subtitles | حقاً , هل أعجبوا بالفكرة ؟ |
| - Ainda bem que gostaram da minha ideia. | Open Subtitles | أنا مسرور لأنهم أعجبوا بفكرتي .... |
| Eles gostaram muito de ti. | Open Subtitles | لقد أعجبوا بكِ حقاً |
| Ou então gostaram de ti. | Open Subtitles | أو ربما هم أعجبوا فيك |
| Alguns dos mandachuvas da firma dela gostaram das minhas alegações iniciais no caso Castle. | Open Subtitles | بعض المدراء بشركتها أعجبوا بمرافعتي الإفتتاحية بقضية (كاسل) |
| - Acho que gostaram logo de mim. | Open Subtitles | -أعتقد أنهم أعجبوا بي |
| Há mesmo algumas crianças que gostam de mim. | Open Subtitles | هنام حتى أطفال أعجبوا بي |
| Até há crianças que gostam de mim. | Open Subtitles | هنام حتى أطفال أعجبوا بي |
| Porque não importa se eles gostam de ti... | Open Subtitles | .... لأنه لا يهم إن أعجبوا بك |
| Todos. As raparigas todas. Todos os pais gostavam dele. | Open Subtitles | الجميع كل الفتيات أعجبوا به |