| Faça o que digo, rápido. O tempo está a esgotar-se. | Open Subtitles | أفعل كما أقول وبسرعة فليس لديك الكثر من الوقت |
| Faça o que ele diz e poderá ver a sua esposa e filhos novamente. | Open Subtitles | أفعل كما قال، وربما ترى زوجتم وأولادك مرة أخرى |
| Faça o que a senhora diz, senão leva um tiro. | Open Subtitles | أفعل كما تقول السيّدة، أو سأطلق النار عليك |
| Faz o que eu mandar e talvez não te enforquem. | Open Subtitles | لكن أفعل كما أقول وربما لن يقوموا بإعدامك |
| Não podemos! Faz o que mando! | Open Subtitles | ـ لا نستطيع هذا ـ أسمع، أفعل كما يقال لك |
| Gostava de fazer o que fiz da primeira vez, que foi escolher um tema alegre. | TED | أود أن أفعل كما فعلت المرة الأولى الى حد كبير، وهو أن أختار موضوع مبهج. |
| - Não se meta comigo, Faça o que digo. - fazer o que diz? | Open Subtitles | إبتعدى عن شؤونى,إفعلى كما أقول - أفعل كما تقول؟ |
| Faça o que eu digo ou eu vou banhar você na sua porra de gás e acender-te! | Open Subtitles | أفعل كما قلتُ لكَ أو سأغمرك في بنزينك اللعين وأشعلك! |
| Faça o que a vossa mãe pediu. | Open Subtitles | أفعل كما تريد أمك |
| Pronto, está bem. Faça o que quiser. | Open Subtitles | حسناً حسناً, أفعل كما تريد |
| - Faça o que ele diz. | Open Subtitles | أفعل كما قال أخرج من هناك |
| Faça o que eu digo. | Open Subtitles | أفعل كما أقول. |
| Faz o que te disser e tornar-te-ei um herói. | Open Subtitles | أفعل كما أقول لك و سوف اجعلك بطلاً |
| Faz o que diz o meu irmão, e vais recuperar o teu amigo. Não é isso que queres? | Open Subtitles | أفعل كما يقول أخي فحسب و سوف تستعيدُ صديقك |
| Sim, o velho 'Faz o que digo, não faças o que eu faço'? | Open Subtitles | القول المأثور "أفعل كما أقول لك وليس كما أفعل". |
| - Faz o que te digo. | Open Subtitles | أفعل كما أقول لك |
| Então "Faz o que eu digo, mas não faças o que eu faço"? | Open Subtitles | إذن, "أفعل كما أقول, ليس كما أفعل"؟ |
| Tenho de fazer o que fazem os ricos, usar o dinheiro para fazer mais dinheiro... | Open Subtitles | وينبغي أن أفعل كما يفعل الأثرياء حيث يضاعفون أموالهم |