"أقدر كل ما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Agradeço tudo o que
        
    • agradeço imenso tudo o que
        
    • agradeço o que
        
    • Aprecio tudo o que
        
    • Obrigado por tudo o que
        
    Agradeço tudo o que fez por nós mas poderia fazer o favor de sair daqui? Open Subtitles ـ نعم انتظر، انني أقدر كل ما فعلته من أجلنا، ولكن هلا قدمت لي خدمة وخرجت من هنا؟
    Eu Agradeço tudo o que vocês fizeram por nós. Eu não sei como vos posso pagar. Open Subtitles أنا أقدر كل ما فعلته من أجلنا أنا لا أعرف كيف أرد لك جميلك.
    Carter, quero que saibas que agradeço imenso tudo o que fizeste. Open Subtitles هي , كارتر أنا فقط اريد منك أن تعلم أنني أقدر كل ما قمت به
    Olha, eu agradeço imenso tudo o que fizeste, está bem? Open Subtitles اسمع، أنا أقدر كل ما فعلت حقاً حسناً؟
    agradeço o que fez por mim, mas não aceito. Open Subtitles وأنا أقدر كل ما قمت به بالنسبة لي، ولكن يجب أن أقول لا.
    Não, quero que saiba o quanto Aprecio tudo o que tem feito por mim. Open Subtitles لا، لا، أريدك أن تعرف كم أقدر كل ما فعلته من أجلي
    Obrigado por tudo o que fez por eles. Open Subtitles أقدر كل ما فعلته أنت من أجلهم
    Agradeço tudo o que fizeste, David. Open Subtitles وأنا أقدر كل ما قمت به، ديفيد.
    Jason, Agradeço tudo o que estás a tentar fazer por mim, mas uma grande parte disto não faz sentido. Open Subtitles أنا أقدر كل ما تحاول أن تفعله لى (جايسن)ْ لكن الكثير من ذلك لا يعطى أى معنى
    Agradeço tudo o que fez por mim, trazendo-me para o país. Open Subtitles أقدر كل ما فعلته لأجلي "بإدخالي إلى "أميركا
    E eu Agradeço tudo o que ela tem feito. Mas Lois, a votação é amanhã. Open Subtitles وأنا أقدر كل ما فعلته ولكن يا (لويس)، موعد التصويت غداً
    Olhem, agradeço o que estão a dizer, mas o nervosismo e os pesadelos... Open Subtitles إنظروا, أقدر كل ما تقولونه يا رفاق و لكن التوتر و الكوابيس كانوا أكثر من اللازم
    Obrigada por tudo. agradeço o que tem feito por mim. Open Subtitles شكرا على كل شىء,أنا أقدر كل ما فعلته من أجلى..
    Aprecio tudo o que fizestes,mas eu trabalho mehor sozinho. Open Subtitles أنا أقدر كل ما قمت به، ولكن أفضل أنا أعمل وحده.
    Aprecio tudo o que estás a fazer por mim, mas não podes tratar-me como uma criança. Open Subtitles أنا أقدر كل ما تفعله لي ولكن لا يمكنك معاملتي كطفلة
    Obrigado por tudo o que tens feito, Warren. Open Subtitles أقدر كل ما فعلته يا (وارين)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more