"أقود نهارًا مدينة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • De dia
        
    De dia, sou o Presidente, mas à noite, sou outra pessoa. Open Subtitles "أقود نهارًا مدينة (ستار) كعمدتها، لكنّي أنقلب ليلًا شخصًا مختلفًا"
    De dia, sou o Presidente da Câmara, mas à noite, sou outra pessoa. Open Subtitles "أقود نهارًا مدينة (ستار) كعمدتها، لكنّي أنقلب ليلًا شخصًا مختلفًا"
    De dia, sou o Presidente da Câmara, mas à noite, sou outra pessoa. Open Subtitles "أقود نهارًا مدينة (ستار) كعمدتها، لكنّي أنقلب ليلًا شخصًا مختلفًا"
    De dia, sou o Presidente da Câmara, mas à noite, sou outra pessoa. Open Subtitles "أقود نهارًا مدينة (ستار) كعمدتها، لكنّي أنقلب ليلًا شخصًا مختلفًا"
    De dia, sou o Presidente da Câmara, mas à noite, sou outra pessoa. Open Subtitles أقود نهارًا مدينة (ستار) كعمدتها، لكنّي أنقلب ليلًا شخصًا آخر"
    De dia, sou o Presidente da Câmara, mas à noite, sou outra pessoa. Open Subtitles أقود نهارًا مدينة (ستار) كعمدتها، لكنّي أنقلب ليلًا شخصًا آخر"
    De dia, sou o Presidente da Câmara, mas à noite, sou outra pessoa. Open Subtitles "أقود نهارًا مدينة (ستار) كعمدتها، لكنّي أنقلب ليلًا شخصًا مختلفًا"
    De dia, sou o Presidente da Câmara, mas à noite, sou outra pessoa. Open Subtitles "أقود نهارًا مدينة (ستار) كعمدتها، لكنّي أنقلب ليلًا شخصًا مختلفًا"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more