| Penso que será mais, se continuarmos a queimar combustíveis fósseis, talvez até 5 metros, que são 18 pés, este século ou pouco tempo depois. | TED | أظنه سيكون أكثر إن واصلنا حرق الوقود الأحفوري، ربما خمس أمتار حتى، والتي هي 18 قدما، هذا القرن أو بعد ذلك بوقت قصير. |
| É tarde e provavelmente vamos empacotar mais se ficarmos aqui. | Open Subtitles | أعني، الوقت متأخر، وعلى الأرجح أنّنا سنوضّب أغراضاً أكثر إن بقينا هنا |
| Então, talvez gostassem mais, se a tapássemos com um cobertor. | Open Subtitles | .. حسناً، ربما سيُعجبكم أكثر إن غطّيناها بقماش قطنيّ أيتها السيّدات، أنا آسف |
| Vão custar mais, se as quisermos pré-treinadas. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنها تكلف أكثر إن أردنا أن ندربها |
| As pessoas respeitavam-me mais se me mantivesse direito. | Open Subtitles | سيحترمني الناس أكثر إن وقفت بشكل مستقيم. |
| Talvez mais, se formos cautelosos e os nossos números não aumentarem. | Open Subtitles | لربما أكثر إن كنا حذرين وإن لم يزداد عددنا |
| Vai-te custar mais se quiseres que coma isso agora. | Open Subtitles | سيكلفك الأمر أكثر إن كنت تريدينني أن أكله الان |
| Achas que vai lembrar-se de mais se a levarmos à casa? | Open Subtitles | أتظن أنها ستتذكر أكثر إن اصطحبناها لمنزلها؟ |
| Talvez mais, se alguém comeu mais daquele mel. | Open Subtitles | ربما هناك أكثر إن أكل أيّ أحد مزيدا من ذلك العسل |
| Teria doído muito mais se tivesse deixado ficar o anel. | Open Subtitles | الآن هذا كان سيؤلمك أكثر إن كنت تركت الخاتم مكانه. |
| mais se for assinada. | Open Subtitles | حوالي 50000 و أكثر إن كانت مأرخة |
| Arrependia-me mais, se não aproveitasse esta oportunidade. | Open Subtitles | سأندم أكثر إن لم أجازف بهذه الفرصة |
| Mais, se as jantes também forem de liga leve. | Open Subtitles | أكثر إن كان هناك واحداً إحتياطياً |
| Incomodava mais se não te pudesse ver. | Open Subtitles | سيزعجني أكثر إن لم استطع رؤيتكِ |
| Poderá ser mais se o tratares bem. | Open Subtitles | قد يملكها و أكثر إن عاملته بشكل جيد |
| Trarei mais se tiver tempo. | Open Subtitles | سأعطيكم أكثر إن كان هنالك وقت. |
| - Ele paga mais se achar que o urso corre perigo. | Open Subtitles | -سيدفع مال أكثر إن ظن أن الدب في خطر |
| Ainda o merecerás mais, se ganhares. | Open Subtitles | و ستستحقين أكثر إن فزتي. |
| Vai-se divertir mais se não a levar. | Open Subtitles | ستستمتع أكثر إن لم تصحبها |
| Ainda mais se não tiveres nenhuma. | Open Subtitles | -وصعوبات أكثر إن لم تكن لديك علامة |