"ألومكِ على" - Translation from Arabic to Portuguese

    • te culpo por
        
    • culpo pelo
        
    • te censuro por
        
    Não te culpo por não veres a diferença entre mim e um impostor. Open Subtitles لا ألومكِ على عدم تمييز الفرق بيني و بين منتحل
    Só queria dizer-te que, depois do que se passou naquela noite, não te culpo por te teres afastado. Open Subtitles ...أردت أن أقول لكِ ...بعدما حصل تلك الليلة لا ألومكِ على ابتعادكِ عني وانتقالكِ إلى هنا
    -Não te culpo por estares chateada. -Porque devemos estar chateadas? Open Subtitles -لا ألومكِ على كونكِ منّزعجة لما يجب علينا أن ننزعج؟
    Não te culpo pelo que fizeste. Open Subtitles وأنا لا ألومكِ على ما فعلتِ
    Desculpa, querida. Não te censuro por estares aborrecida. Open Subtitles . أنا آسف ، يا عزيزتي لا ألومكِ على كونكِ منزعجة
    E não te culpo por quereres mudar de rumo. Open Subtitles .. ولا ألومكِ على رغبتكِ بالإبتعاد ..
    Não te culpo por estares zangada. Open Subtitles لا ألومكِ على استيائكِ مني
    Não te culpo por seres ansiosa. Open Subtitles لا ألومكِ على كونكِ متلهّفة
    Não te culpo por defenderes a Katherine. Mas... Open Subtitles .. لا ألومكِ على الدفاع عن (كاثرين)، ولكن
    Não te culpo por estares irritada. Open Subtitles لا ألومكِ على كونكِ منزعجة.
    - Não te culpo por me odiares. Open Subtitles -لا ألومكِ على كُرهي .
    - Já não te culpo pelo sucedido. Open Subtitles -لم أعد ألومكِ على هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more