| Se eu não encher o frigorifico, só comerá comida congelada. | Open Subtitles | إذا لم أملئ ثلاجتك ستعيش على معلبات الصودا والتلفاز |
| Não sei sobre vocês, pessoal, mas não preciso dos meus poderes para encher este camião de corpos. | Open Subtitles | حسنٌ، لا أعرف طريقتكم يا رفاق ولكني لا أحتاج قوايّ كي أملئ هذه المقطورة بالجُثث |
| Pensei que tinhas ido encher a pança, esfomeado. | Open Subtitles | فكرت أنك قد ذهبت؛ أنت جوعان؛ أذهب أملئ بطنك |
| preencha isto. Vou precisar de uma cópia do seu seguro de saúde. | Open Subtitles | أملئ هذة ، و سأحتاج إلي نسخة من تأمينك الصحي |
| Respire muito devagar, preencha o que está vazio, e esvazie o que está cheio. | Open Subtitles | يجب أن تتنفس ببطء أملئ ما هو فارغ، وأفرغ ما هو ممتلئ |
| Enche o barril da esquerda e da direita. | Open Subtitles | الآن أملئ الجرة اليمنى من الجــرة اليسرى |
| Não penses muito. Enche o saco. | Open Subtitles | لا تفكر حيال ذلك، فقط أملئ الكيس. |
| Se quiser preencher este formulário, eu já venho ter consigo. | Open Subtitles | اذا سمحت أملئ هذا الطلب وأن سوف اكون معك حالاً |
| Penso que está na hora de eu encher a essa banheira. | Open Subtitles | أعتَقد انةُ قد حان الوقت لكي أملئ هذا الحوض |
| Gawain, podes encher o spray de água e borrifar a broca, enquanto eu faço o furo? Vai-te lixar! | Open Subtitles | يا جاوين أملئ البخاخة و رش على البنطة أثناء الحفر |
| Sim, e enquanto estiveres a despachá-lo na sala das traseiras, vou encher os bolsos com bombons. | Open Subtitles | أجل، وبينما تمارسين الحب معه في الغرفة الخلفية، سوف أكون أملئ جيبي ببعض الحلوى. |
| Eu estava encher envelopes e a lamber os selos até ter a língua seca. | Open Subtitles | كنت أملئ المغلفات ولساني جف من كثرة لعق الطوابع |
| Vou encher o quarto dela de peluches. | Open Subtitles | سوف أملئ غرفتها بالحيوانات المحشية |
| Vou encher este lugar. A começar com o meu povo. | Open Subtitles | سوف أملئ هذا المكان بداية بقومي |
| Duas identificações, preencha isto, duas semanas para aprovação e pode lá procurar as vezes que quiser. -Posso só... | Open Subtitles | بالتأكيد، صورتين للهوية، أملئ هذه، وفترة الموافقة بعد أسبوعين وبوسعك البحث ما شئت. |
| Tenho a certeza que é do seu agrado, que eu preencha o vazio. | Open Subtitles | أناواثقةبأنالأمريُعجبك، حقيقة أنّي أملئ ذلك الفراغ |
| Normalmente gosto de ser eu a preencher as lacunas. Então preencha essas lacunas. | Open Subtitles | ـ عادة ما أرغب أن أملئ الفراغات بنفسي ـ اذً أملئ الفراغات |
| preencha o formulário, eles ajudam-na. | Open Subtitles | أملئ هذا التقرير وسوف يساعدونك هناك |
| - Enche os restantes. | Open Subtitles | أملئ الغرف الباقية أذا |
| Enche esta taça. | Open Subtitles | أملئ هذا الكأس. |
| Enche o saco, caralho! | Open Subtitles | ـ أملئ الكيس اللعين! |
| Foi por isso que quis preencher o formulário de pessoas desaparecidas. | Open Subtitles | لهذا السبب إنتظرت كثيراً قبل أن أملئ إستمارة التبليغ عن المفقودين |
| Pretendo preencher o vazio com jardinagem, jantando cedo e estou aprendendo mandarim. | Open Subtitles | أخطط أن أملئ فراغي بأعمال البستنة وتناول العشاء مبكراً وكنت أتعلم اللغة الصينية |