| Estou grata por ele não ter estado sozinho quando aconteceu. | Open Subtitles | أنا ممتنة أنه لم يكن لوحده عندما حصل هذا |
| Estou grata que tenham tomado essa decisão antes de eu nascer, porque me permitiu e a milhares de pessoas viver num país estável. | TED | أنا ممتنة أنهم اتخذوا هذا القرار قبل أن أولد، لأنه أتاح لي وللملايين من الآخرين للعيش في بلد مستقر للغاية. |
| - Ainda bem que me encontraram. - Temos de te tirar daqui. | Open Subtitles | أنا ممتنة لأنكم وجدتوني يجب أن نخرج من هنا |
| Ainda bem que não estava de saia. Aquilo pode mesmo aleijar as tuas pernas. | Open Subtitles | أنا ممتنة أنني لم أكن مرتدية تنورة فهذا الشئ يمكن أن يؤذي ساقيك بشدة |
| Agradeço a todas as amantes do Jano! | Open Subtitles | أنا ممتنة لكل النساء الذين خانني خانو معهم |
| Fico feliz por sermos amigas e por tu tratares de mim, mas não podes pensar que vou beber sempre que alguma coisa corre mal. | Open Subtitles | أنا ممتنة لصداقتك و شاكرة لما تفعلينه معي، لكن ليس في كل مرة تظنين بأنني سأشرب في حال حدثت مشكلة |
| Fico grata ao meu marido por tê-lo trazido para a minha vida. | Open Subtitles | أنا ممتنة جدا لزوجى لإدخالك فى حياتى, سيد هاريسون |
| Estou contente por aprender. E grata por aqui estar. | Open Subtitles | أنا متشوقة كي أتعلم و أنا ممتنة لوجودي هنا |
| Estou grata por ter recebido esta oportunidade. | Open Subtitles | أنا ممتنة لمجلس الإدارة على إعطائهم لي هذه الفرصة |
| Saiba que Estou grata por me alertar da anomalia. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم كم أنا ممتنة لإخبارك لى بخصوص الشذوذ |
| Só Estou grata por terem ouvido. | Open Subtitles | أنا ممتنة لاستماعكم إليه في الواقع وحسب. |
| Este emprego... não me entendas mal, Estou grata por o ter. | Open Subtitles | لا تفهمنى خطأ, أنا ممتنة لتوليه |
| Só gostava de dizer como Estou grata, Milady. | Open Subtitles | أردت أن أقول كم أنا ممتنة يا سيدتي |
| Ainda bem que vens comigo. | Open Subtitles | تمرح على ساحل البحر أنا ممتنة لحضورك معي |
| Sabes, Ainda bem que ainda nos odiamos. | Open Subtitles | أنا ممتنة لهذه الحالة التي نكره فيها بعضنا |
| Ainda bem que não trouxeste aquele caderno enorme contigo. | Open Subtitles | أنا ممتنة كثيرا لأنك لم تجلب معك مفكرتك الكبيرة "ميشيل" |
| Agradeço a oportunidade de poder declarar abertamente. | Open Subtitles | أنا ممتنة على منحي هذه الفرصة لوضع الأمور في نصابها |
| Agradeço a sua preocupação. | Open Subtitles | أنا ممتنة لاهتمامك أيها المستشار |
| Fico feliz que a minha insegurança humilhante alegra-te. | Open Subtitles | أنا ممتنة ان شعوري بالمذلة وانعدام الثقة يعطيك شعور بالفرح |
| Devo dizer que Fico feliz por terem decidido chegar a acordo em vez de lutar. | Open Subtitles | علي قول ذلك أنا ممتنة لأنكم قررتم تسوية هذه الدعوى بدلاً من محاربتها |
| Fico grata pela vossa ajuda. | Open Subtitles | أنا ممتنة لمساعدتك |
| Estou contente que ambos tenhamos conseguido manter isto em privado. | Open Subtitles | أنا ممتنة لأننا جلبناكما الإثنين لنبقي الأمر خاصا |
| Concluindo, quero dizer aquilo pelo que Sou grata. | Open Subtitles | ماذا؟ وفي الختام أريد أن أقول ما أنا ممتنة له |
| Foste muito querido, ficaste comigo, conversaste comigo choraste comigo, e agradeço-te. | Open Subtitles | و كنت لطيفاً جداً و بقيت معي و تحدثت معي و بكيت معي و أنا ممتنة |