| Viaja em primeira classe, devo dizer. | Open Subtitles | تَجتازُ درجة أولى، أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ. |
| Fizeste maravilhas com o sítio, devo dizer. | Open Subtitles | فَعلتَ العجائب بالمكانِ، أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ. |
| devo dizer que entendo perfeitamente a Debra. | Open Subtitles | حَسناً، أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ. أنا بالكامل إفهمْ ديبرا هنا. |
| Tenho de dizer que estou impressionado com a iniciativa. | Open Subtitles | الصفصاف: أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ أَنا معجبُ بالمبادرةِ. |
| Mas Tenho de dizer isto... | Open Subtitles | لكن، أَعْني، أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ هذا. |
| Direi o que tenho a dizer enquanto dirigir esta empresa. | Open Subtitles | أنا سَأَقُولُ ما أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ بينما أُديرُ هذه الشركةِ |
| - Tenho de dizer isto! | Open Subtitles | - أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ هذا! |
| Ouve o que tenho a dizer | Open Subtitles | إستمعْ إلى ما أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ |
| É só o que tenho a dizer. | Open Subtitles | الذي كُلّ أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ. |