| Não tentes nada. Tem calma. Estás viva. | Open Subtitles | لا تجربى أى شئ, ابقِ هادئة أنتِ على قيد الحياة |
| Estás viva, fofa. Estás viva. | Open Subtitles | أنتِ على قيد الحياة, عزيزتى أنتِ على قيد الحياة |
| Estás viva porque caçadores treinaram a xerife. | Open Subtitles | أنتِ على قيد الحياة لأن الصيادون قاموا بتدريب المأمورة |
| Porque há boa gente a morrer de cancro e tu ainda Estás viva? | Open Subtitles | لماذا السرطان يقتل الناس الطيبين؟ وبينما أنتِ على قيد الحياة إنتبه! |
| Está viva depois de tudo. | Open Subtitles | بعد كل هذا أنتِ على قيد الحياة |
| Está viva! | Open Subtitles | أنتِ على قيد الحياة. |
| É por isso que Estás viva. | Open Subtitles | لهذا السبب أنتِ على قيد الحياة |
| Querida, Estás viva. | Open Subtitles | عزيزتى, أنتِ على قيد الحياة |
| Agora Estás viva. | Open Subtitles | أنتِ على قيد الحياة الآن. |
| Estás viva. | Open Subtitles | أنتِ على قيد الحياة. |
| Estás viva. | Open Subtitles | أنتِ على قيد الحياة. |
| Estás viva. | Open Subtitles | أنتِ على قيد الحياة. |
| Estás viva. | Open Subtitles | أنتِ على قيد الحياة. |
| Ainda Estás viva? | Open Subtitles | أنتِ ؟ أنتِ على قيد الحياة ؟ |
| Tu Estás viva. | Open Subtitles | أنتِ على قيد الحياة |
| - Estás viva. | Open Subtitles | أنتِ على قيد الحياة |
| Tu Estás viva. | Open Subtitles | أنتِ على قيد الحياة |
| Anda. Estás viva, Amara. | Open Subtitles | أنتِ على قيد الحياة يا (أماره) أولادكِ أنقذوكِ |
| Está viva. | Open Subtitles | أنتِ على قيد الحياة |
| Kerah, Está viva. | Open Subtitles | كيرا، أنتِ على قيد الحياة |