| Tem estatura alta, mas não estás satisfeita com a aparência dele, mãe? | Open Subtitles | ..ربما هو طويل القامة هل أنتِ غير راضية عن مظهره ياأمي؟ |
| Tu não estás no comando dos sentimentos das outras pessoas ou das suas acções, só das tuas. | Open Subtitles | أنتِ غير مسؤولة عن مشاعر الآخرين أو تصرفاتهم, فقط مشاعرك وتصرفاتك |
| não estás sobrecarregada com nenhuma obrigação que vem com o cargo de Primeira-Dama. | Open Subtitles | أنتِ غير مثقلة بأي من واجبات السجين التي تقدم عندما تصبحين السيدة الأولى |
| não estás preparada. Espera aí. | Open Subtitles | أنتِ غير مستعدة بالكامل مهلاً لحظة. |
| O que é isto tudo? não estás a usar nem o raio de umas cuecas. | Open Subtitles | أنتِ غير مرتدية أي ملابس داخلية |
| Então, não estás feliz com o nome que recebeste. | Open Subtitles | -إذاً، أنتِ غير سعيدة مع إسمك الذي تم إعائكِ إياه |
| E não estás de uniforme porque... | Open Subtitles | ولما أنتِ غير مُرتدية الزيّ الرسمى؟ |
| Não me importa, digam o que digam, tu não estás louca. | Open Subtitles | أنا غير مهتم بما يقولون. أنتِ غير مختلة. -انتِ مثال للصحة العقلية . |
| não estás destroçada. | Open Subtitles | أنتِ غير محطّمة. |
| não estás zangada? | Open Subtitles | هل أنتِ غير غاضبة ؟ |
| Uma coisa que não estás pronta para ouvir. | Open Subtitles | شيء ما أنتِ غير مستعدة لسماعه |
| não estás pronta. Não. | Open Subtitles | هل أنتِ غير مستعدة؟ |
| Tu não estás convidada. | Open Subtitles | أنتِ غير مدعوة... |
| não estás a fazer sentido algum. | Open Subtitles | - أنتِ غير منطقية ... |