| Lembras-te quando acabámos e eu disse: "Não és tu, sou eu"? | Open Subtitles | أتذكر عندما أنفصلنا وقلت " هذا ليس بسببك، بل بسببي"؟ |
| Bem, o meu ex-namorado... Quando nós acabámos, ele não ficou muito feliz com isso, por isso, as coisas descontrolaram-se. | Open Subtitles | صديقي، صديقي القديم عندما أنفصلنا لم يكن سعيداً بذلك |
| Se nos separarmos e tu roubares um carro, podemos ir cada qual para seu lado... e duplicamos as hipóteses de chegar lá primeiro.... | Open Subtitles | إذا أنفصلنا أنت ستَسْرق . سيارة، و كل واحد يذهب فى طريقه الخاص. و تتضاعف فرصتنا فى الذهاب هناك أولاً |
| Na verdade, acabamos a semana passada. | Open Subtitles | في الحقيقة, نحن أنفصلنا في الأسبوع الماضي |
| "Por que estamos separados assim Deus" | Open Subtitles | " إذا كنا قد أنفصلنا لما ما زالت كل ذكرى تجمعنا " |
| Luka e eu rompemos faz uns dias. | Open Subtitles | أنا و لوكا أنفصلنا قبل عدة أيام |
| Não acreditaria nas coisas que a minha mulher inventou, quando nos separámos. | Open Subtitles | لن تصدق ما هي الأشياء التي سحبتها زوجتي من عندما أنفصلنا |
| Então quando fui embora, ele contou-te que terminamos? | Open Subtitles | لذا عندما كنت غائبة هل أخبرك ِ بأننا قد أنفصلنا ؟ |
| Foi o que fiz no sétimo ano, quando eu e o Aaron Demayo acabámos. | Open Subtitles | هذا ما فعلته بالصف السابع عندما أنفصلنا أنا و آرون ديمايو |
| Quando acabámos, andei a divagar no espaço durante uns tempos. | Open Subtitles | بعدما أنفصلنا.. قضيتُ وقتي هائمة عبر الفضاء. |
| Mas isto é uma grande decisão e nós acabámos por uma razão. | Open Subtitles | لكن هذا قرار كبير ونحن أنفصلنا لسبب |
| Aquilo que vocês tiveram quando nós acabámos. | Open Subtitles | الشيء الذي كان لديكم عندما أنفصلنا |
| - Então vocês dois... - acabámos? | Open Subtitles | .. ااذ انتما الأثنان- أنفصلنا - |
| - Ainda bem que acabámos. | Open Subtitles | من الجميل أننا أنفصلنا |
| Lembro-me de quando vi a Katherine depois de nos separarmos. | Open Subtitles | أتذكر المرة الأولى التى رأيت فيها "كاثرين" بعد أن أنفصلنا |
| O que aconteceu depois de nos separarmos? | Open Subtitles | أخبرني ماذا حدث بعد أن أنفصلنا. |
| Se nos separarmos, encontra-o. Salva-o. | Open Subtitles | إذا أنفصلنا جده, أنقذه |
| acabamos, Melanie. Não me compete andar a segurar-te a mão. | Open Subtitles | لقد أنفصلنا , ليس من عملي أن أمسك يدك |
| Bem, nós acabamos há algumas semanas atrás, por isso ela deve ter começado a cultivar logo depois disso. | Open Subtitles | لقد أنفصلنا منذ بضعة أسابيع فلابد أنها بدأت بالزراعة مباشرةً بعد انفصلنا |
| Durante um ano. Já estamos separados há demasiado tempo. | Open Subtitles | أنظري,عزيزتي,لقد أنفصلنا طويلا |
| Estamos mesmo separados. | Open Subtitles | لقد أنفصلنا حقاً |
| Tu sabes o que quero dizer, Shelby. Nós rompemos. Lembraste? | Open Subtitles | أنتِ تعلمين ما يعنيه هذا يا (شيلبي) لقد أنفصلنا .. |
| Este esquema tem resultado desde que nos separámos. | Open Subtitles | فجأة ؟ هذا النظام كان جارياً منذ أنفصلنا |
| terminamos tudo há uns dias atrás. | Open Subtitles | لقد أنفصلنا منذ بضعة أيام , انهُ ... |