Django, parte! Salva-te, foge antes que seja tarde. | Open Subtitles | أنقذ نفسك جانجو إهربْ قَبْلَ فوات الأوآن. |
- Salva-te! - Não voltarei a te deixar sozinho. | Open Subtitles | أنقذ نفسك لن أتركك وحيداَ مرة أخرى |
Se tu és o filho de Deus, Salva-te. | Open Subtitles | إذا أنت إبن الرب، أنقذ نفسك |
Dê isto ao meu filho. Corra. Salve-se. | Open Subtitles | أعط هذه لإبنى إذهب و أنقذ نفسك |
Não se rale com as calças! Salve-se, capitão! | Open Subtitles | لا تقلق بشأن البنطلون أنقذ نفسك ، سيدي |
Esquece-me, Marty, e Salva-te! | Open Subtitles | لا تهتم بي ,يا مارتي,و أنقذ نفسك! |
Salva-te, Teal'c. Não é tarde demais. | Open Subtitles | أنقذ نفسك يا (تيلوك) , لم يتأخر الوقت بعد |
"Tens de sair daqui! Salva-te! " | Open Subtitles | "أنت عليك أن تخرج من هنا" "أنقذ نفسك" |
Salva-te Cenoura. | Open Subtitles | أنقذ نفسك يا جزرة |
Salva-te, Dwight. És bom de mais para estes burros. | Open Subtitles | أنقذ نفسك يا (دوايت) مستواك أعلى من هؤلاء المتسكعين |
Corre. Salva-te. | Open Subtitles | اهرب، أنقذ نفسك |
Sacode-os e Salva-te. | Open Subtitles | إتركهم و أنقذ نفسك في حسب |
Salvaste-nos. Agora Salva-te a ti. | Open Subtitles | إنّك أنقذتنا، الآن أنقذ نفسك. |
Vai lá rapaz! Salva-te! | Open Subtitles | استمر يا فتى، أنقذ نفسك! |
"Salva-te... do inferno:" | Open Subtitles | "أنقذ نفسك منالجحيم" |
A Carla está a preparar-se para explodir. Salva-te. | Open Subtitles | كارلا) تستعد للانفجار، أنقذ نفسك) |
-Vai. Salva-te. -Não. | Open Subtitles | هيا اذهب أنقذ نفسك - لا |
Salve-se quem puder. Não vão lutar os Vikings? | Open Subtitles | ـ أنقذ نفسك إن أستطعت ـ أنتم لستوا "فايكنغ" |
Salve-se e diga-lhe que não! | Open Subtitles | أنقذ نفسك وقل لها لا |
Vá. Salve-se. | Open Subtitles | اذهب , أنقذ نفسك |
Calma, calma. Perfeito. Salve-se quem puder! | Open Subtitles | على مهل ممتاز - أنقذ نفسك - |