| Sei que tens razão mas não vieste só para fazer um discurso, não é? | Open Subtitles | متأكدة أنك مُحق لكنك لم تأت معي لتلقي خطابا ، أليس كذلك؟ |
| E acho que tens razão, acho que quem limpa é uma mulher. | Open Subtitles | وأعتقد أنك مُحق ، أعتقد أن المُنظفة إمرأة |
| Sabes, que tens razão. | Open Subtitles | أتعلم, أنك مُحق. |
| Creio que tem razão. Agora, se me der licença. | Open Subtitles | واثق أنك مُحق والآن هلا تركتني؟ |
| Acho que tem razão. | Open Subtitles | أعتقد أنك مُحق. |
| - Acho que tem razão. | Open Subtitles | أعتقد أنك مُحق. |
| Está bem. - Acho que tens razão. | Open Subtitles | حسناً , أظن أنك مُحق |
| - Vamos dizer que tens razão. | Open Subtitles | حسناً، لنقل أنك مُحق. |
| Philip, acho que tens razão. | Open Subtitles | (فيليب)، أعتقد أنك مُحق |
| Acho que tens razão. | Open Subtitles | أعتقد أنك مُحق |
| Acho que tens razão. | Open Subtitles | أظن أنك مُحق. |
| Acho que tens razão. | Open Subtitles | أعتقد أنك مُحق |
| Acho que tens razão. | Open Subtitles | أعتقد أنك مُحق |
| Tenho a certeza que tem razão. | Open Subtitles | أنا مُتأكده أنك مُحق. |
| Acho que tem razão. | Open Subtitles | أعتقد أنك مُحق |
| Suponho que tem razão. | Open Subtitles | أعتقد أنك مُحق |
| Suponho que tem razão. | Open Subtitles | أعتقد أنك مُحق |