| Queria ver se me sentiria triste. E agora dizes-me que ela desapareceu. | Open Subtitles | أردت رؤية إن بدوت حزينه والآن تخبرني أنها مفقودة |
| Uma patrulha não tarda passa por aqui, para não falar nos federais que quando se aperceberem que ela desapareceu. | Open Subtitles | دورية الشرطة الأعتيادية ستكون هنا بأي لحظة دون الحاجة لذكرَّ الفيدراليين عندما يعرفون أنها مفقودة |
| Diz que ela desapareceu há sete anos. | Open Subtitles | يُذكر أنها مفقودة منذ سبع سنوات |
| Agora que sei que ela está desaparecida... não há nada que eu não farei para ajudar-vos a encontrá-la. | Open Subtitles | والآن وقد عرفت أنها مفقودة... فليس هنالك ما أتورع عن فعله لأجل مساعدتكما. |
| Por esta altura, os federais já sabem que ela está desaparecida. | Open Subtitles | حاليًا، الفيدراليين يعلمون أنها مفقودة |
| Só foi à polícia quando soube que ela tinha desaparecido. | Open Subtitles | لقد قام بالاتصال بالشرطة عندما عرف أنها مفقودة. |
| Eles não sabem que ela desapareceu. | Open Subtitles | لا يدرون أنها مفقودة |
| Temos de voltar para a festa... antes que os pais da Penny percebam que ela desapareceu. | Open Subtitles | علينا أن نعود لحفلة العشاء... قبل أن يدركوا والدا بيني) أنها مفقودة) |
| A Ade disse-me que ela desapareceu. | Open Subtitles | (آيد) أخبرتني أنها مفقودة |
| O Shelby sabe que ela desapareceu? | Open Subtitles | هل يعرف (شيلبي) أنها مفقودة ؟ |
| Sei que ela está desaparecida há um ano e meio, mas acho que a minha filha está viva. | Open Subtitles | أعلم أنها مفقودة لسنة و نصف |
| Você sabe que ela está desaparecida. | Open Subtitles | تعرفين أنها مفقودة |
| A família da Jemma merece saber que ela está desaparecida. | Open Subtitles | لأخبر عائلة (جيما) أنها مفقودة |
| Miss Wallace... você própria disse que ela tinha desaparecido. | Open Subtitles | آنسه (والاس).. لقد قلت بنفسك أنها مفقودة.. |
| Não sabiam que ela tinha desaparecido. | Open Subtitles | لم يعرفوا أنها مفقودة |