Sim, provavelmente foi ela que a roubou. | Open Subtitles | من المحتمل أنها هي من سرقت القطة أول مرة رأتها فيها |
Primeiro...temos que arranjar alguém para te passar a doença e depois... alguém para lhe passar a ela, para parecer que foi ela que te pegou. | Open Subtitles | أولا نعطيك بعضا منها ثم نجعل أحدهم يدسها مع أشيائها حتى يبدو أنها هي من أعطتك إياها. |
Devias saber melhor que ninguém... que foi ela que rejeitou os nossos costumes... tal como tu fizeste. | Open Subtitles | أنت تعلم جيدًا كما يعلم الجميع، أنها هي من نبذت طرقنا، كما فعلت أنت |
Claro que sim, foi ela quem acendeu a câmara. | Open Subtitles | بل أنها هي من أعد الكاميرا |
Preferia falar com a May, especialmente quando foi ela quem escreveu o software. | Open Subtitles | انا افضل التحدث مع (مآي) خصوصاً أنها هي من كتبت البرنامج |
Achas que foi ela que fez o letreiro de "Zona Suja"? | Open Subtitles | أتظنين أنها هي من وضعت لافتة "منطقة قذرة"؟ |
A Nancy Miller era a minha melhor amiga até tentar convencer-me que foi ela que me mostrou a música do Josh Groban. | Open Subtitles | كانت أعز صديقة عندي إلى أن حاولت أن تقنعني أنها هي من عرّفتني على موسيقى "جوش غروبان" |
Kieran, é a Hayley. Achas que foi ela que deu esta festa? | Open Subtitles | كيران)، إنها (هايلي)، أتظن) أنها هي من أقامت الحفلة؟ |
- foi ela que levou a Liza. | Open Subtitles | أنها هي من خطفت (لايزا). |