| Dizem que matou uma pessoa, só com o pensamento. | Open Subtitles | أنهم يقولون أن قتل شخصاً بمجرد التفكير فيه |
| E Dizem que os jogadores profissionais são todos uns génios. | Open Subtitles | مع أنهم يقولون أن المقامرون المحترفون فقط هم المهذبون |
| Sabes, Dizem que o relâmpago não cai duas vezes no mesmo sítio. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنهم يقولون أن البرق لا يضرب نفس المكان مرتين. |
| E as chamadas que... Sabem quando eles dizem: "A sua chamada poderá ser gravada para garantia de qualidade?" | TED | تعلمون أنهم يقولون في المكالمات أن "سوف يتم تسجيل مكالمتك حرصا على جودة الخدمة المقدمة لك" |
| Rapaz, eu sei que eles Dizem que não consegues mudar os teus pais. | Open Subtitles | أعرف أنهم يقولون أنه لا يمكنك تغيير والديك |
| Acho que eles estão a dizer que o ataque veio do espaço. | Open Subtitles | أعتقد أنهم يقولون أن الهجوم جاء من الفضاء |
| - De onde eu venho, Dizem que você é o melhor do país. | Open Subtitles | أنهم يقولون من حيث أتيت أنك الأفضل في المدينة. |
| Dizem que todos temos um sósia. | Open Subtitles | تعرف أنهم يقولون أن لكل شخص في العالم توأم؟ |
| Dizem que a drenagem pode não bastar. | Open Subtitles | أنهم يقولون أن تفريغ هذا السائل ربما قد يكون غير كافياً |
| Dizem que grande poder implica grande responsabilidade. | Open Subtitles | هل تمانع إذا أنضممت إليك؟ أتعلم, أبنى أنهم يقولون بالقوة الكبيرة0000 تأتى المسئولية العظيمة |
| Dizem que o objecto principal controla todos os outros objectos. | Open Subtitles | أنهم يقولون أن الغرض الآولى يتحكم بباقى الأغراض |
| Não Dizem que os esteróides são melhores quando tomados dois de uma vez? | Open Subtitles | أنت تعرف أنهم يقولون أن الرجال الرياضيين عندما يأخذون الستيرويدات يحصلون على طاقة إضافية |
| Dizem que ela andou a curtir com o baterista no acampamento, numa noite de Verão. | Open Subtitles | أنهم يقولون بأنها كانت مع ذلك الفتى في مخيم الفرقة مرة في هذا الصيف |
| Dizem que a câmara engorda 10 quilos mas... | Open Subtitles | أعلم من أنهم يقولون بأن الكاميرا تضيف عشر أرطال |
| Estou apenas a presumir que é isso que Eles dizem quando não estou por perto. | Open Subtitles | أنا أفترض أنهم يقولون هذا عندما لا أكون بالجوار |
| Eles Dizem que amanhã, destruirão esta cidade, a nossa cidade, a nossa Kingsbridge, completamente! | Open Subtitles | أنهم يقولون , بأن غدا , سيهدمون هذه البلدة بلدتنا , كينغسبريدج خاصتنا إلى الأرض |
| Além disso, eles Dizem que na verdade é bom fazer exercícios | Open Subtitles | إضافةً إلى أنهم يقولون أنهُ شيء جيد العمل |
| Wolfgang, eles Dizem que ele já foi embora noutro barco. | Open Subtitles | ولفغانغ أنهم يقولون أنه غادر في المركب الآخر ماذا؟ ؟ |
| Eles Dizem que estão próximos a descobrir o que é isto. | Open Subtitles | الآن أنهم يقولون بأنهم قريبين جداً من حل الوضع |
| Supondo que eles estão a dizer a verdade, é possível que não tenha sido um contrato, | Open Subtitles | دون ذكر السبب حسناً، لنقل أنهم يقولون الحقيقة من المحتمل أن هذا الأمر لم يكن استئجاراً |