| Não posso acreditar... que não trabalharam juntos... este tempo todo. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّكما لم تعملا معاً خلال ذلك الوقت. |
| Já sei que não estão habituadas a isso, mas experimentem. | Open Subtitles | الآن، أعرف أنّكما لم تعتادا عليه، لكن جرّباه |
| Isso significa que nunca se conheceram, o que significa que não se podem conhecer. | Open Subtitles | وذلك يعني أنّكما لم تلتقيا أبداً، أيّ أنّه لا يمكن أن تلتقيا |
| Ainda bem que não estavam a dormir em serviço. | Open Subtitles | يا آلهي، الحمد الله أنّكما لم تكونا نائمين على العصا الكهربائية |
| Vejo que não encontraste nada que valesse a pena trazer. | Open Subtitles | من الواضح أنّكما لم تجدا شيئا يأخذ |
| Esperemos que não me desiludam. | Open Subtitles | أرجو أنّكما لم تخذلاني. |
| Fomos falar com o proprietário, já que não podiam ir. | Open Subtitles | بما أنّكما لم تستطيعا القدوم |
| Queres dizer que não me reconhecem? | Open Subtitles | أتعني أنّكما لم تميّزاني؟ |
| Pensei que não eras divorciado. | Open Subtitles | ظننت أنّكما لم تتطلّقا بعد. |