Relatos que sugerem que os eleitores me elegeram, mas que outros têm tomado decisões no meu lugar. | Open Subtitles | تقارير ترمي إلى أن برغم انتخاب الناخبين لي إلّا أن آخرين يتخذون القرار عوضًا عني. |
Eu não sei. Só achei que se eu estou pensando assim, ocorreu-me que outros também podem estar. | Open Subtitles | لا أعرف، برأيي بما أنني أفكر في هذا خَطر لي أن آخرين أيضاً يفكرون بهذا |
Considerando a crise ecológica, pensamos que nada precisa de ser feito agora mesmo, ou que outros precisam de atuar antes de nós. | TED | وفيما يخص الأزمة البيئية نحسب أن لا شيء وجب فعله حاليًا أو أن آخرين قبلنا لزمهم التصرف |
Se a viu a tomá-los, é possível que outros também tenham visto. | Open Subtitles | إن كنتِ رأيتها وهي تتعاطى فمن المحتمل أن آخرين قد رأوها أيضاً. |