Gostava de me mudar para a propriedade até isto acabar. | Open Subtitles | أود أن أنتقل إلى المُلكية حتى تنتهي هذه المِعضلة |
RM: Antes de me mudar para Chicago, em 2005, nem sabia que as cidades tinham bandeiras. | TED | رومان: قبل أن أنتقل إلى شيكاغو في عام 2005 لم أكن أعلم أن لكل مدينة علمها الخاص. |
Agora deixem-me mudar para uma segunda pergunta, uma pergunta bastante diferente, mas diria que igualmente importante. | TED | والآن, اسمحوا لي أن أنتقل إلى السؤال الثاني وهو سؤال مختلف قليلاً, لكن يمكنني القول أنه بنفس القدر من الأهمية |
Vivi lá até me mudar para outra pequena cidade, Frankfort, no Kentucky. | TED | وعشت هناك سنوات قليلة من أوائل حياتي قبل أن أنتقل إلى بلدة صغيرة أخرى، فرانكفورت، بكينتوكي. |
Mesmo na horinha de me mudar para um gabinete bem maior. | Open Subtitles | تقريبا في الوقت الذي يجب علي فيه أن أنتقل إلى مكتب أكبر. |
Estou só a dar uma vista de olhos para ver o que preciso de comprar antes de me mudar para aqui. | Open Subtitles | أنا أتطفل فقط لكي أرى ماذا أحتاج لشراءه قبل أن أنتقل إلى هنا |
-Posso mudar para uma cela diferente? | Open Subtitles | - هلّ بالإمكان أن أنتقل إلى خلية مختلفة؟ |
Antes de mudar para cá, achei que todos em Beverly Hills seriam superficiais. | Open Subtitles | قبل أن أنتقل إلى هنا, ظننت أن الجميع في "بيفرلي هيلز" سطحيين ولكن بعدها عرفتكم |
Tenho um amigo a pedir-me para me mudar para a Flórida. | Open Subtitles | لدي صديق يترجاني أن أنتقل إلى فلوريدا |
Mas então eu decidi mudar para coisas táteis. | Open Subtitles | "ثم قررت أن أنتقل إلى "المحسوسات |
Tenho de me mudar para Vermont arranjar namorado e casar-me com ele. | Open Subtitles | (يجب أن أنتقل إلى (فيرمونت وأجد صديقاً وأتزوجه |
Não me quero mudar para New Jersey. | Open Subtitles | لا أريد أن أنتقل إلى نيوجيرزي |
Acho que nos devemos mudar para a Califórnia. | Open Subtitles | يمكن أن أنتقل إلى "كاليفورنيا" |