| Tem de aprender a urinar de noite sem os acordar a todos. | Open Subtitles | يجب أن تتعلم كيف تتبول في الليل بدون أن تمشي فوقهم |
| Infringiste a lei, agora tens de aprender a lição. | Open Subtitles | انت خرقت القانون، الآن يجب أن تتعلم الدرس. |
| E todas as miúdas têm de aprender a largar o pai. | Open Subtitles | و كل فتاة يجب أن تتعلم أن تترك الحرية لأبيها. |
| Olha. Tens que aprender a usar o teu instinto assassino. | Open Subtitles | اسمع، يجب أن تتعلم كيف تحرّك غريزة القتل بداخلك |
| Mas é claro que tens que aprender como identificá-los. | Open Subtitles | ولكنك ، ينبغى أن تتعلم كيف تكشفهم بالطيع |
| É melhor que aprendas ou vai-te sair sangue das costas. | Open Subtitles | الأفضل أن تتعلم و إلا ستعود للمزاد من جديد |
| Tu realmente precisas de aprender a meteres-te na tua vida. | Open Subtitles | حقا أنت تحتاج أن تتعلم أن تهتم بما يعنيك. |
| Indian Hills terá de aprender como proteger o seu território. | Open Subtitles | على التلال الهندية أن تتعلم كيفية الدفاع عن أراضيها |
| Aquela miúda precisa mesmo de aprender a fechar a matraca. | Open Subtitles | هذه الفتاة يجب أن تتعلم أن تُبق فمها مغلقا |
| Terás de aprender a defender-te contra submissões e sufocações. | Open Subtitles | يجب أن تتعلم كيفية الدفاع ضد حركة الإستسلام |
| "Tem de aprender a usar a realidade que se apresenta. | Open Subtitles | يجب عليك أن تتعلم كيف تستخدم الواقع الذي أمامك |
| Tens de andar na boa. Tens de aprender as regras. | Open Subtitles | يجب أن تحافظ على هدوئك، و أن تتعلم القواعد |
| "Tens que aprender os comandos como os outros todos. | TED | يجب أن تتعلم تنفيذ الأوامر كبقيتهم تمامًا. |
| Terá que aprender a não ofender os seus superiores. | Open Subtitles | بالقسم أو بدونه؛ عليك يجب أن تتعلم عدم الإساءة للأفضل منك؛ إنجرام |
| - É um bom médico mas tem muito que aprender sobre o exército. | Open Subtitles | أنت دكتور جيد , لكن عليك أن تتعلم المزيد عن الجيش |
| esta família tem muito que aprender sobre hospitalidade. | Open Subtitles | لقد خطر ببالي, بأن هذه العائلة يجب أن تتعلم الكثير عن الضيافة. |
| Deve aprender a confiar nele, porque é essa a natureza da família. | Open Subtitles | يجب أن تتعلم أن تثق به فـتلك هي من طبيعة العائلة |
| Se vais matar o senhor do gelo, rapaz, é bom que aprendas a viver com a dor. | Open Subtitles | إذا كنت تنوي قتل سيد الجليد, أيها الشاب فالأفضل أن تتعلم كيف تعيش مع الألم |
| Uma das primeiras coisas a aprender é como segurá-lo. | Open Subtitles | أول شيء يجب أن تتعلم هو كيفية الاحتفاظ بها. |
| Não se aprende a ser vampiro de uma noite para a outra, tal como não se aprende a ser homem. | Open Subtitles | التعلم لكي تصبح مصاص دماء .. لا يكون في يوم وليله أكثر من أن تتعلم ان تكون رجلاً |
| Você fez tudo isso só para aprender kung fu? | Open Subtitles | هل فعلت كل هذا من أجل أن تتعلم الكونغ فو ؟ |