| Mel, tens a certeza que queres esse sujeito dentro da nossa família? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أن تريدين ضم هذا الشخص لعائلتنا؟ |
| Só queres que fique demasiado gorda para casar, não é? | Open Subtitles | أن تريدين أن أكون سمينة كي لا أتزوج ، صحيح ؟ |
| Eu sei que te queres concentrar no Ben, mas talvez estejas a evitar o futuro, e não a resolver o teu passado. | Open Subtitles | اعلم أن تريدين التركيز على بين لكن ربما أنك تتجنبين المستقبل وليس اصلاح الماضي. |
| queres ir para casa para poderes sonhar com o teu instrutor de dança? | Open Subtitles | ياإمرأة، إفعلي ما أقول ...حسنا، تريدين أن تريدين الذهاب إلى البيت إذاً يمكنك أن تحلمي بمدرب رقصك؟ |
| queres ouvir o que tenho a dizer e integrar tudo? | Open Subtitles | وتستوعبيه ، سأقوله ما تسمعي أن تريدين |
| Não queres ser madrinha do filho da Callie. | Open Subtitles | تعلمين كالي " طفل عرابة تكوني أن تريدين لا " |
| Eu sei que queres. Dá-nos um pouco... | Open Subtitles | تعلمين أن تريدين هذا أعطني القليل... |
| queres beber alguma coisa? | Open Subtitles | ؟ شيئاً تشربي أن تريدين |
| - queres ver a tua prenda? | Open Subtitles | - ؟ هديتك تري أن تريدين |