| Mas têm de acreditar nisto, o Johnny não era mau tipo. | Open Subtitles | لكن يجب أن تصدقوا هذا لم يكن جوني رجلا سيئا |
| Se acreditam na democracia, têm de acreditar nisto. | TED | وإذا كنتم تؤمنون بالديمقراطية، فعليكم أن تصدقوا ذلك. |
| Mas vocês não precisam de acreditar em mim. | TED | وليس من الضروري أن تصدقوا كلامي. |
| Isso é exactamente o que eles vos querem fazer crer. Os patrões das quintas querem que acreditem que vão fazer guerra, mas não vão. | Open Subtitles | هذا ما يريدونكم أن تصدقوه ارباب العمل يريدونكم أن تصدقوا أنهم يريدون الحرب |
| Espero que acreditem nisso. | Open Subtitles | أتمنى أن تصدقوا هذا |
| O Quinn e os outros Barões querem que acreditem que são benevolentes por protegerem dos horrores do mundo. | Open Subtitles | (كوين) وباقي البارونات، يريدونكم أن تصدقوا أنهم أخيار لأنهم يحمونكم من أهوال العالم. |
| Não precisam de acreditar numa palavra que eu diga. | Open Subtitles | ليس عليكم أن تصدقوا الكلمة التي أقول |
| Só precisam de acreditar. | Open Subtitles | كل ما هو مطلوب هو أن تصدقوا |
| Têm de acreditar no impossível. | Open Subtitles | يجب أن تصدقوا في المستحيل ... |
| É melhor que acreditem! | Open Subtitles | من الأفضل أن تصدقوا ذلك! |