| Quero que escrevas as letras. Ora bem, vamos começar aqui. Fecha os olhos, está bem? | Open Subtitles | أريدك أن تكتبي الأحرف حين أجعلك تبدئين، أبقي عينيك مغلقتين |
| Quero que tires uma nota e quero que escrevas este verbatim. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذي مذكرة و أريدك أن تكتبي ما سأقوله حرفياً. |
| Lembraste-te de escrever o teu nome na roupa interior? | Open Subtitles | هلتذكّرتِ.. أن تكتبي اسمكِ على كل ملابسكِ الداخلية؟ |
| Sei os sentimentos que tens por ela, mas tens de escrever. | Open Subtitles | ...أعرف بشعورك تجاهها، لكن عليكِ أن تكتبي |
| Preciso que escreva tudo o que se lembra sobre a transacção. | Open Subtitles | حسناً أريدك أن تكتبي كل ما تتذكري بشأن هذا التحويل |
| Preciso que escreva aqui os nomes dos rapazes que se lembra de ontem à noite. | Open Subtitles | أريدك أن تكتبي أسماء أي رجال قد تتذكريهم من ليلة أمس |
| E gostaríamos que escrevesses o comunicado à imprensa. | Open Subtitles | نعم، ونريدكِ أن تكتبي بيان صحفي. |
| Talvez esteja por aí algures, à espera que escrevas uma mensagem. | Open Subtitles | ربما هي أيضاً في مكان ما هناك تنتظر أن تكتبي شيئاً |
| E por falar na Vogue, querem que escrevas um artigo para o lançamento do livro. | Open Subtitles | و بالحدبث عن هذا يريدون أن تكتبي قطعة لتتماشى مع نشر كتابك |
| Não, não quero que escrevas nada. | Open Subtitles | لا ، لا أريدك أن تكتبي أي شيء. |
| Quero que escrevas a tua antiga morada. | Open Subtitles | أريدك أن تكتبي عنوانك السابق |
| E preciso que assines dentro "Liga-me, querido", com uma vírgula depois de liga-me e preciso que escrevas as tuas medidas. | Open Subtitles | ثم أريدكِ أن توقِّعي داخلها ..."اتصل بي، حبيبي" وضعي الفاصلة بعد "بي" وأريدكِ أن تكتبي مقاساتك... |
| Quero que escrevas a minha história. | Open Subtitles | أريد منك أن تكتبي قصة حياتي. |
| Tem de escrever ao seu marido e exigir que a mande embora... para qualquer lugarzinho imundo donde ela tenha vindo. | Open Subtitles | -يجب أن تكتبي لزوجك وتلحي عليهأنيرجعها, إلى المكان القذر الذي أتت منه |
| Mas lembre-se de escrever 1974 sempre. | Open Subtitles | فقط تذكري أن تكتبي 1974 كل مرّة. |
| E não sou muito de escrever para casa, sou? | Open Subtitles | ولا أستحق أن تكتبي لأحد عني، صحيح؟ |
| Não te esqueças de escrever. | Open Subtitles | لا تنسى أن تكتبي لنا |
| Preciso que escreva o número do telemóvel dele neste papel, ok? | Open Subtitles | أريدك أن تكتبي رقمه على قطعة الورق هذه |
| Quero que escreva uma carta para sua avó em Beirute. | Open Subtitles | أريدك أن تكتبي رسالة لجدتك في بيروت. |
| Quero que escreva mais livros. | Open Subtitles | أريدكِ أن تكتبي مزيداً من الكتب |
| Gostaria que escrevesses uma carta para o Sr. Solagee. | Open Subtitles | أريدكِ أن تكتبي رسالة - للسيد سولاجي؟ - |