| Levei-a à estação de autocarros. Queria voltar para a escola. | Open Subtitles | أوصلتها لموقف الحافلات تريد أن تعود للمدرسة |
| Ontem eu Levei-a para o motel, porque ela não queria conhecer a minha mãe bêbada e agora nada faz sentido. | Open Subtitles | لقد أوصلتها للفندق باكراً بالأمس ، لأنها لم ترد مقابلة أمي وهي ثملة ولم اسمع منها من جينها إنها لا تجيب هاتفها |
| Para tua informação, ela descontrolou-se lá na esquadra, e eu Levei-a a casa. | Open Subtitles | لعلمكِ، لقد فقدت صوابها في مركز الشرطة لذا أوصلتها إلى المنزل |
| Começou a vomitar mal a deixei. | Open Subtitles | لقد بدأت التقيأ مباشرة بعد أن أوصلتها. |
| A Eve diz que ela as deixou em casa por volta da uma e não disse aonde ia. | Open Subtitles | أوصلتها إيف في الواحدة صباحاً ولم تقل إلى أين ذاهبة |
| Para dizer a verdade, deixei-a na paragem do autocarro à menos de... vinte minutos. | Open Subtitles | في الواقع، أوصلتها إلى محطة الحافلات قبل ثلث ساعة. |
| Levei-a ao autocarro para deixar a cidade. | Open Subtitles | لقد أوصلتها إلى محطة الحافلة عندما غادرت البلدة |
| Levei-a ao outro lado da fronteira, a Windsor. | Open Subtitles | انا أوصلتها عبر الحدود إلى وندسور |
| O carro dela não pegava, Levei-a ao trabalho. | Open Subtitles | إنَّ سيارة "جو" لم تعمل لذلك أوصلتها لمقر عملها, وإنتهت القصة |
| Levei-a ao aeroporto esta manhã. | Open Subtitles | أوصلتها المطار هذا الصباح |
| E eu Levei-a ao hospital. | Open Subtitles | وأنا أوصلتها للمستشفى. |
| - Levei-a a Windsor. | Open Subtitles | - أوصلتها عبر الحدود إلى ويندسو- |
| - Levei-a a Windsor. | Open Subtitles | - أوصلتها عبر الحدود إلى وندسور- |
| Levei-a para casa. | Open Subtitles | أوصلتها إلى منزلها |
| Levei-a a Penn Station. | Open Subtitles | لقد أوصلتها إلى محطة بين. |
| Levei-a a Penn Station. | Open Subtitles | لقد أوصلتها إلى محطة بين. |
| E quando a deixei no hotel, ela até me abraçou. | Open Subtitles | وعندما أوصلتها للفندق قامت بمعانقتي |
| Eu é que a deixei lá, por isso é que estive lá. | Open Subtitles | أوصلتها مبكرًا ذلك المساء لهذا كنت هناك |
| - Não a vi desde que a deixei lá. | Open Subtitles | -لم أرها منذ اليوم الذي أوصلتها فيها . |
| Nada desde que o taxi a deixou na morada em Praga. | Open Subtitles | لا شيء منذ سيارة الأجرة أوصلتها لعنوان في " براق " |
| A ama apenas a deixou. Ariel, você pode deitar-se? | Open Subtitles | لقد أوصلتها جليسة الأطفال للتو (أريال)، هلا إنخفضتِ؟ |
| deixei-a no apartamento do irmão, na Rua Dinker. | Open Subtitles | أوصلتها الى شقة أخوها بليكس الرابع في شارع دينكر |
| Sabes, eu deixei-a naquela festa de erecções sem roupa na semana passada. | Open Subtitles | أتعرفين، لقد أوصلتها لحفلة إنتصاب في الأسبوع الفائت |