| Tem de encontrar uma forma de lidar com isso. | Open Subtitles | جميعكم يتوجب عليكم أيجاد طريقة للتعامل مع الأمر |
| Não consegui encontrar nenhuma evidência ligando-o à sua organização. | Open Subtitles | لم أتمكن من أيجاد أي دليل يربطه بالمنظمة |
| Como hei de encontrar seja o que for nesta espelunca? | Open Subtitles | كيف يفترض بي أيجاد أي شيء في هذا الهراء؟ |
| A menos que nos digas como encontrar essa nave. | Open Subtitles | إلا إذا أرشدتنا عن كيفية أيجاد السفينة المسروقة |
| Eu foi capaz de descobrir as áreas onde havia apenas resíduo de tinta. | Open Subtitles | تمكنت من أيجاد المنطقة حيث تأكسد الطلاء فقط |
| Onde estamos no encontrar a vitima de violação, Shelby Lockhart? | Open Subtitles | أين نحن مع أيجاد ضحية الاغتصاب .. شيلبي لوكهارت؟ |
| Sem a lanterna de Faraday, ninguém pode encontrar o vírus. | Open Subtitles | من دون مؤشر فراداي، لا أحد يستطيع أيجاد الفيروس |
| Agora, podemos encontrar termos racionais em ambos os lados. | Open Subtitles | الآن .. يمكننا أيجاد مصطلحات مقبولة لكلا الطرفين |
| Precisamos de encontrar o avião e levar aquele homem a um hospital. | Open Subtitles | يتوجب علينا أيجاد تلك الطائرة و أخذ ذلك الرجل الى المستشفى |
| Não conseguem encontrar o avião em lugar nenhum pelo radar. | Open Subtitles | لا يمكنهم أيجاد الطائرة في أي مكان على الرادار |
| É como encontrar a mesma digital em duas cenas de crimes. | Open Subtitles | أنه مثل أيجاد نفس بصمة الأصبع في مسرح جريمتان مختلفتان |
| E isto é o que acontece quando encontramos um "Tyrannosaurus rex" como eu tive a sorte de encontrar há uns anos. | TED | وهكذا يكون أيجاد تيراصور رِكس، لقد كنت محظوظاً كفاية بإيجادهِ منذ عدة سنين. |
| encontrar o nosso propósito não é a mesma coisa que encontrar um emprego que nos faz feliz. | TED | إن إيجاد هدفك ليس نفس الشيء عند أيجاد وظيفةٍ تجعلك سعيداً. |
| Como vou encontrar o gabinete no escuro? | Open Subtitles | سيكون من الصعب أيجاد مرحاض فى هذا الظلام |
| Aposto que podemos encontrar alguns problemas. Os teus pais não estão em casa. | Open Subtitles | أعتقد اننا نستطيع أيجاد بعض المتاعب والديكي ليسوا بالمنزل |
| Quando voltarmos para New Hampshire, não sei por que não pode encontrar alguém. | Open Subtitles | تعلم , عندما تعود إلى نيوهامشير لا أعرف لماذا لا يمكنك أيجاد إمرأة |
| Embora não tenha esperança de encontrar o Dr. Zervis entre a nossa gente, a papelada dele tem-me ensinado imenso. | Open Subtitles | لقد فقدت الأمل فى أيجاد دكتور ذيرفيس بين قومي ... . لقد علمتني أبحاثة الكثير , ... |
| Acho que isto poderia funcionar, poderia encontrar o Totenkopf com isto? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أن هذا الشىء يعمل ؟ وانه يمكنك أيجاد توتينكوف بهذا الشىء ؟ |
| Addison, nem consegues encontrar as chaves de manhã. | Open Subtitles | أديسون ، أنت لا تستطيع أيجاد مفاتيحك عند الصباح |
| Vou à praia tentar descobrir uma forma de sairmos daqui. | Open Subtitles | سوف أعود الى الشاطئ وأحاول أيجاد طريق للخروج من هنا. |
| - Queria comprar umas cadeiras novas, mas nunca encontro nenhumas que combinem com as mesas e o chão. | Open Subtitles | كنت أنوي شراء كراسي جديدة ولكني لم أستطع أيجاد أي منهم علي هذا الغرار الطاولات والآرضية |
| Podes achar outra miúda para cozinhar e rachar lenha para ti. | Open Subtitles | يمكنك أيجاد فتاة أخرى تطبخ لك وتساعدك في تقطيع الخشب |
| - Temos de arranjar outra maneira para sair daqui. | Open Subtitles | علينا أيجاد طريق أخر للخروج من هذا المكان. |