| Está bem, Reuben. Diz-me Que tipo de homem és. | Open Subtitles | حسنا رويبن، تعرف، ثمّ أخبرني أيّ نوع من الرجال أنت؟ |
| Que tipo de homem faz isso? | Open Subtitles | كما تعلمين , أيّ نوع من الرجال يفعل هذا؟ |
| Que tipo de homem testemunha um sequestro de uma criança e não chama a polícia? | Open Subtitles | أيّ نوع من الرجال يشهد اختطاف طفل ولا يبلغ الشرطة؟ |
| Que raio de homem faz sexo com uma cabra? | Open Subtitles | أيّ نوع من الرجال يمارس الجنس مع عنزة؟ |
| Que tipo de homens somos? | Open Subtitles | أيّ نوع من الرجال نكون نحنُ؟ |
| Que tipo de homem quer trabalhar a lavar os tomates de outro? | Open Subtitles | أيّ نوع من الرجال لديه دراية مسبقة بقبول وظيفة تتطلب غسل خصية رجل؟ |
| Que tipo de homem eu ia ser se não devolvesse o favor? | Open Subtitles | أيّ نوع من الرجال سأكون إذا لمْ أحاول إرجاع المعروف. |
| Um grande homem. Você não sabe Que tipo de homem é que eu sou. | Open Subtitles | ليست لديك أدنى فكرة عن أيّ نوع من الرجال أكون |
| Não! Num certo momento, deve decidir Que tipo de homem quer ser. | Open Subtitles | عند مرحلة ما، لابدّ أن تقرّر أيّ نوع من الرجال تريد أن تكون |
| Quero que esta menina saiba Que tipo de homem é o pai dela. | Open Subtitles | أريد هذه الفتاة أن تعرف أيّ نوع من الرجال يكون والدها |
| Em Que tipo de homem te terias tornado se tivesses herdado o reino do teu pai e todos os seus benefícios, em vez de teres sido criado num bordel? | Open Subtitles | أيّ نوع من الرجال ستصبح إذا ورثت مملكة والدك وجميع مزاياها، |
| Que tipo de homem tortura as pessoas assim? | Open Subtitles | "أيّ نوع من الرجال يعذَّب البشر على هذا النحو؟" |
| Que tipo de homem é o Capitão Chandler? | Open Subtitles | أيّ نوع من الرجال ،القائد تشاندلر؟ |
| - Por favor, não! Num certo momento, deve decidir Que tipo de homem quer ser. | Open Subtitles | "عند مرحلة ما، عليك أن تقرّر أيّ نوع من الرجال تريد أن تكون" |
| Deve saber Que tipo de homem sou. | Open Subtitles | أظن تعرف أيّ نوع من الرجال أنا. |
| Que tipo de homem deixa que o seu filho apanhe com a culpa, por este tipo de coisas? | Open Subtitles | أيّ نوع من الرجال الذي يدع ابنه... ينال اللوم لهذا النوع من الأمور؟ |
| Que tipo de homem és tu? | Open Subtitles | أيّ نوع من الرجال أنت؟ |
| Que raio de homem és tu? | Open Subtitles | أيّ نوع من الرجال أنت ؟ |
| Que tipo de homens são eles? | Open Subtitles | أيّ نوع من الرجال هم؟ |
| Sei exactamente o tipo de homem que o senhor é, Sr. Keamy, e podemos dispensar as formalidades. | Open Subtitles | لذا فأنا أعرف تماماً أيّ نوع من الرجال أنت، سيّد (كيمي) ويمكننا التخلّص من الرسميّات |
| Que género de homem faz biscoitos franceses delicados? | Open Subtitles | أيّ نوع من الرجال يعدّ الحلويات الفرنسيّة؟ |
| Que espécie de homem faria aquilo? | Open Subtitles | أيّ نوع من الرجال يمكن أن يعمل ذلك؟ |