"إثيل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ethel
        
    Senhorio do Ricky, marido da Ethel. É uma referência estranha. Open Subtitles صاحب الملك إلى ريكي، زوج إلى إثيل انه إشارة غريبة
    Mrs. Hughes, sabe que fui visitar a Ethel Parks, não sabe? Open Subtitles سيدة "هيوز"، أنتِ تعرفين بأني ذهبتُ لرؤية "إثيل باركس" ؟
    Não sabia que gostavas tanto do Mac e da Ethel. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك تحب (ماك) و (إثيل) كثيراً
    Tiveram uma criada em Downton, a Ethel Parks. Open Subtitles كان لديكم خادمة في "داونتون"، "إثيل باركس"
    Não tenho qualquer dúvida de que a Ethel foi forçada a fazê-lo. Open Subtitles "إثيل" قد تم دفعها إلى هذا ليس لديّ شكٌ بذلك
    Parece a tua irmã mais nova, Ethel. Open Subtitles تَبْدو مثل أختَ ، إثيل.
    Não acho que seja a Ethel. Open Subtitles أنا لا أعتقد هو إثيل.
    Ethel de Croisset. - Eu arranjo o que fazer. Open Subtitles ـ (إثيل دي كروست) ـ سأضع خطط أخرى
    O Ethel bicou-os fora e a mãe não podia pegar numa agulha porque tinha estado a testar o xerez então usou molas no seu lugar. Open Subtitles (إثيل) نزعها وأمي لم تستطع إدخال الخيط في الإبرة بسبب تأثير الخمر لذلك إستعملت مشابك الغسيل
    É o som a dizer que as coisas não vão bem com a pobre Ethel. Open Subtitles إنه صوت أن الأمور لا تنباً بالخير للمسكينة (إثيل)..
    Sei que hoje estão aqui todos para lamentar a perda da Ethel Sebring, mas tenho um aviso muito importante, Open Subtitles وأعرف أنّكم هنا اليوم جميعكم تقفون حداداً على فقدان (إثيل سيبرينغ) ولكن لديّ إعلان هام جداً
    A Ethel foi digna em vida. E gostava de continuar assim na morte. Open Subtitles لقد عاش (إثيل) حياة كريمة ويريد أن يظلّ كذلك بعد الموت
    Com a morte da Ethel, tinha de ter uma nova fonte de receita. Open Subtitles مع وفاة (إثيل) ، كنتَ في حاجة إلى مصدر جديد للدخل
    Eu não conheci o teu irmão, mas não menti sobre o que me aconteceu e a Ethel também não. Open Subtitles لم ألتق بأخيك قط ولكني لا أكذب حول ما حدث لي و(إثيل) لا تكذب
    Foste a mais corajosa de todas, Ethel Muggs. Open Subtitles (أنتِ الأشجع بينهم جميعًا، يا (إثيل موغز
    O poema da Ethel foi um pedido de ajuda, se alguma vez ouvi um. Open Subtitles قصيدة (إثيل) كانت صرخة للمساعدة ،إذا سمعتُ صرخة
    Nada do Ethel Tritão. Silêncio total. Open Subtitles لا إستجابة من (إثيل ميرمان) على الإطلاق.
    Vai atender. Vou tentar reiniciar a ligação com o Ethel Tritão. Open Subtitles اذهب وافتح الباب، وأنا سأحاول إعادة تشغيل الرابط إلى (إثيل ميرمان).
    Pede à Ethel que me deixe sopa... no tacho, na cozinha. Open Subtitles كلا، سأشتريشطيرة، اطلب من (إثيل) أن تترك لي بعض الحساء... في قدرٍ بالمطبخ
    - Ei, Ethel. Open Subtitles - يا، إثيل. هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more