Senhorio do Ricky, marido da Ethel. É uma referência estranha. | Open Subtitles | صاحب الملك إلى ريكي، زوج إلى إثيل انه إشارة غريبة |
Mrs. Hughes, sabe que fui visitar a Ethel Parks, não sabe? | Open Subtitles | سيدة "هيوز"، أنتِ تعرفين بأني ذهبتُ لرؤية "إثيل باركس" ؟ |
Não sabia que gostavas tanto do Mac e da Ethel. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك تحب (ماك) و (إثيل) كثيراً |
Tiveram uma criada em Downton, a Ethel Parks. | Open Subtitles | كان لديكم خادمة في "داونتون"، "إثيل باركس" |
Não tenho qualquer dúvida de que a Ethel foi forçada a fazê-lo. | Open Subtitles | "إثيل" قد تم دفعها إلى هذا ليس لديّ شكٌ بذلك |
Parece a tua irmã mais nova, Ethel. | Open Subtitles | تَبْدو مثل أختَ ، إثيل. |
Não acho que seja a Ethel. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد هو إثيل. |
Ethel de Croisset. - Eu arranjo o que fazer. | Open Subtitles | ـ (إثيل دي كروست) ـ سأضع خطط أخرى |
O Ethel bicou-os fora e a mãe não podia pegar numa agulha porque tinha estado a testar o xerez então usou molas no seu lugar. | Open Subtitles | (إثيل) نزعها وأمي لم تستطع إدخال الخيط في الإبرة بسبب تأثير الخمر لذلك إستعملت مشابك الغسيل |
É o som a dizer que as coisas não vão bem com a pobre Ethel. | Open Subtitles | إنه صوت أن الأمور لا تنباً بالخير للمسكينة (إثيل).. |
Sei que hoje estão aqui todos para lamentar a perda da Ethel Sebring, mas tenho um aviso muito importante, | Open Subtitles | وأعرف أنّكم هنا اليوم جميعكم تقفون حداداً على فقدان (إثيل سيبرينغ) ولكن لديّ إعلان هام جداً |
A Ethel foi digna em vida. E gostava de continuar assim na morte. | Open Subtitles | لقد عاش (إثيل) حياة كريمة ويريد أن يظلّ كذلك بعد الموت |
Com a morte da Ethel, tinha de ter uma nova fonte de receita. | Open Subtitles | مع وفاة (إثيل) ، كنتَ في حاجة إلى مصدر جديد للدخل |
Eu não conheci o teu irmão, mas não menti sobre o que me aconteceu e a Ethel também não. | Open Subtitles | لم ألتق بأخيك قط ولكني لا أكذب حول ما حدث لي و(إثيل) لا تكذب |
Foste a mais corajosa de todas, Ethel Muggs. | Open Subtitles | (أنتِ الأشجع بينهم جميعًا، يا (إثيل موغز |
O poema da Ethel foi um pedido de ajuda, se alguma vez ouvi um. | Open Subtitles | قصيدة (إثيل) كانت صرخة للمساعدة ،إذا سمعتُ صرخة |
Nada do Ethel Tritão. Silêncio total. | Open Subtitles | لا إستجابة من (إثيل ميرمان) على الإطلاق. |
Vai atender. Vou tentar reiniciar a ligação com o Ethel Tritão. | Open Subtitles | اذهب وافتح الباب، وأنا سأحاول إعادة تشغيل الرابط إلى (إثيل ميرمان). |
Pede à Ethel que me deixe sopa... no tacho, na cozinha. | Open Subtitles | كلا، سأشتريشطيرة، اطلب من (إثيل) أن تترك لي بعض الحساء... في قدرٍ بالمطبخ |
- Ei, Ethel. | Open Subtitles | - يا، إثيل. هنا. |