| Não, ele morreu antes de eu conseguir dizer-lhe que estava grávida. | Open Subtitles | لا، لقد مات قبل أن استطيع إخباره أنني كنت حامل |
| Sei que isto parece maluqueira, mas podia dizer-lhe que estou aqui? | Open Subtitles | انظري ، أعلم أن هذا يبدو جنونا لكن هل يمكنك إخباره أنني هنا |
| Tive que dizer-lhe que me tinha apaixonado por outra pessoa, alguém da missão. | Open Subtitles | توجب علي إخباره أنني قد وقعت في حب شخص آخر، شخص في المهمة |
| Tentei abraçá-lo, dizer-lhe que lamentava, mas empurrou-me com tanta força que caí de costas pela janela. | Open Subtitles | حاولت معانقته و إخباره أنني آسف دفعني بقوة فسقطت بظهري من النافذة |
| Tentei dizer-lhe que não, tentei dizer-lhe que ainda o amo a ele. | Open Subtitles | لكنني حاولت إخباره أنني لست كذلك، حاولت إخباره أنني لا زلت أحبه... |
| Podes dizer-lhe que estou bem? | Open Subtitles | أيمكنك إخباره أنني بخير؟ |
| Quero dizer-lhe que o amo. | Open Subtitles | أردت إخباره أنني أحبه. |
| - Pode dizer-lhe que estou perto. | Open Subtitles | -يمكنك إخباره أنني أقترب |