| A carpete fazia parte de mim, quero-a de volta. | Open Subtitles | و هذا يجعل السجادة جزء مني أريد إستعادتها |
| Se conseguir trazê-la de volta, ninguém saberá e assim é melhor. | Open Subtitles | لو استطعت إستعادتها فلا يحتاج احد ان يعلم, هذا افضل |
| Se a queres de volta, tens de começar a parecer indiferente. | Open Subtitles | إذا أردت إستعادتها يجب أن تتصرف بلا مبالاة |
| Há uma peça em particular que tentamos recuperar faz tempo. | Open Subtitles | هناك قطعة فنية واحدة بشكل خاص التي كنا نحاول إستعادتها منذو زمن |
| É um ano e meio da minha vida que não vou recuperar. | Open Subtitles | هاهي سنة ونصف من حياتي لن يكون بإمكاني إستعادتها. |
| Um de vocês sabe onde a minha carga está. Pretendo recuperá-la. | Open Subtitles | يعرف أحدكم مكان حمولتي، وأنوي إستعادتها. |
| Na verdade, as Ericas foram os primeiros modelos a serem chamados de volta. | Open Subtitles | فيا الحقيقة إن نماذج إيريكا كانت هي أول النماذج التي تمت إستعادتها |
| Eu quero-a de volta. Sei que a consigo ter de volta. | Open Subtitles | أريد أن أستعيدها أعرف أنّني يمكنني إستعادتها |
| Perdi alguém que amo e quero-a de volta. | Open Subtitles | فَقدتُ شخص ما أَحبُّ، وأنا أُريدُ إستعادتها. |
| Mas como esses itens estiveram outrora na tua posse, pensei que talvez os quisesses de volta. | Open Subtitles | ومنذ أن كانت تلك الأشياء تخصكِ إعتقدت أنك ربما تريدي إستعادتها |
| Se os queres de volta, a NSC que liberte o meu pai imediatamente. | Open Subtitles | لو أردت إستعادتها ، إتصل بوكالة الأمن القومي لإطلاق سراح والدي حالاَ |
| Vou dizer à Casey que sou um idiota e que a quero de volta. | Open Subtitles | سَأَذهب لأُخبرُها بأَنني أبله. وأُريدُ إستعادتها. |
| Vou dizer a Casey que sou um idiota, e que a quero de volta. | Open Subtitles | سَأَذْهبُ لأُخبرُ كايسي بأَنني أبلهُ، وأُريدُ إستعادتها. |
| vou falar com o Casey e a quero de volta. | Open Subtitles | سَأَذْهبُ لأُخبرُ كايسي بأَنني أبلهُ وأُريدُ إستعادتها. |
| Eu não a quero de volta. Nem a frente. Só quero seguir com a minha vida. | Open Subtitles | انا لا اريد إستعادتها ، هي أو مقدمتها انا فقط أريد المضي قدماً بحياتي |
| Disse-lhe que se fosse. Não a quero de volta, podes ter a certeza. | Open Subtitles | أنا لا أود إستعادتها يمكنك أن تتيقن من هذا |
| Para começar, ele tem provas sobre mim que eu tentei recuperar, sem sucesso. | Open Subtitles | حسناً ، بداية ، يمتلك أدلة ضدي التى حاولت إستعادتها لكنني فشلت |
| Então porque não estamos lá fora para o recuperar? | Open Subtitles | إذن ، فلماذا نحنُ لسنا بالخارج نعمل على إستعادتها ؟ |
| Ele tem umas coisas minhas que estou a tentar recuperar. | Open Subtitles | لديه بعض من اشيائي التي اريد إستعادتها |
| Tentaram recuperá-la e falharam. | Open Subtitles | حاولوا إستعادتها وفشلوا |
| E, anos depois, foi recuperado por uma equipa de caçadores de tesouros. | Open Subtitles | وبعد عدّة سنوات، تم إستعادتها من قبل بضعة باحثين عن الكنوز |
| Juntos... podemos reconstrui-la. | Open Subtitles | أنا و إيّاك بوسعنا إستعادتها معاً |