| Sabemos que um inglês pode ter estado envolvido nisso. | Open Subtitles | قالوا لنا بان رجل إنجليزي ربما تورط فيها |
| Os vencedores ganham uma semana sem TPC a inglês. | Open Subtitles | الفائز سيحصل على اسبوع كامل بدون واجب إنجليزي |
| Não está a falar sobre defender os seus direitos como inglês, está a falar de um novo país. | Open Subtitles | كإنّك لا تتحدث عن من يريد الدفاع عن حقوقه كرجل إنجليزي, إنّ: تتحدث عن بلد جديد |
| Seja qual for a bandeira. inglesa, francesa, americana... | Open Subtitles | مهما كان العلم الذي ترفعه إنجليزي أو فرنسي أو أمريكي.. |
| Subtitulaçaão: SDl Media Group | Open Subtitles | [إنجليزي |
| Do ponto de vista de um inglês, só o seu tamanho já é avassalador. | Open Subtitles | من وجهـة نظـر رجل إنجليزي فإن حجمهـا يـُذهـلك |
| Vou dizer à minha esposa que falei com um mordomo inglês. | Open Subtitles | سأخبر زوجتي أني قابلت كبير خدم إنجليزي -سوف تجن بذلك |
| - Um inglês fez isto tudo? | Open Subtitles | هل يمكن لرجل إنجليزي واحد القيام بكل هذه الاعمال؟ |
| Não é verdade que o governo britânico escondesse o facto... de que o Chacal era inglês. | Open Subtitles | ليس هناك سؤال لصاحبة الجلالة الحكومة يخفي أبدا الحقيقة بأن هذا الجاكال كان رجل إنجليزي. |
| Tanto quanto se sabe... houve um período em que um inglês esteve sob suspeita... mas foi agora ilibado. | Open Subtitles | بقدر ما يمكن لاحد أن يرى، كان هناك فترة عندما اتي رجل إنجليزي صار في موضع الشك لكنه الآن برأ. |
| É certo que o Chacal fez-se passar por inglês... mas também se fez passar por dinamarquês e por francês. | Open Subtitles | بالتأكيد , جاكال تنكر كرجل إنجليزي لكنه تنكر أيضا كدنماركي وكفرنسي. |
| Podes bater-te com labregos... mas lutar com um inglês é muito diferente. | Open Subtitles | وسيكون رائع منك أن تحارب ساذج ولكن محاربة رجل إنجليزي أمر مختلف |
| Mas não decidiu o destino que continuasse soldado inglês. | Open Subtitles | ولكن القدر لم يعني أن يظل جندي إنجليزي لمدة طويلة |
| Não me leves a mal, Barton, mas trago um jovem amigo inglês. | Open Subtitles | لا تَأْخذْني خاطئ، بارتن، لَكنِّي أَجْلبُ a شخص شاب إنجليزي ودّي. |
| Casámos em segredo porque não a queria partilhar com um lorde inglês. | Open Subtitles | تزوجتها سرا لأني لم أكن لأتقاسمها مع سيد إنجليزي |
| O historiador de arte inglês Dr. Bean dirigir-nos-ás umas poucas palavras a respeito da nossa aquisição. | Open Subtitles | الدكتور بن, عالم فن إنجليزي سيتكلم لمدة بضعة دقائق ليس طويل جدا حول شرائنا الجديد |
| Ao menos podias imaginá-la a fazer porcarias com um inglês. | Open Subtitles | إعتقدتك على الأقل تتخيلها تنتاك وهي مقرفصة وشخص إنجليزي يضع أيره في كسها |
| Sr. Brice, o porto inglês mais a sul está a mais de dois dias. | Open Subtitles | السّيد برايس، إنجليزي جنوبي الميناء سيصبح أكثر من بعد يومين. |
| Nunca pensei que voltaria a confiar numa pessoa inglesa, sobretudo uma advogada. | Open Subtitles | لم أظن أني سأثق بشخص إنجليزي ثانية... خصوصا إن كان محاميا |
| Subtitulaçaão: SDl Media Group | Open Subtitles | [إنجليزي |
| Já não basta os piratas ingleses assaltarem os nossos navios, ainda somos postos a ridículo nesta corte! | Open Subtitles | قرصان إنجليزي أليس كافيًا أن القراصنة الإنجليزيين يهاجمون سفننا لكننا سنتظاهر بالحماقة في هذه القاعة |
| Como par de Inglaterra, é acusado de homicídio. | Open Subtitles | أنت ، بصفتك نبيل إنجليزي مُتهم بالقتل ما قول سموك ؟ |