| Está a desistir da minha ideia porque sou humana ou porque sou uma mulher? | Open Subtitles | هل تَرْفضُ فكرتي رفضاً قاطعاً لأنى إنسانه أو لأنى إمرأه ؟ |
| Oh certo, sou apenas uma humana inferior, qual seria a lógica? | Open Subtitles | حقاً , أنا مجرد إنسانه متواضعة ماذا ستكون المسألة؟ |
| Perdoe-me por dizer isso, Virgem Maria, mas também sou humana. | Open Subtitles | سامحيني أيتها العذراء لتشدقي بهذا الكلام ولكنني إنسانه |
| Se ela disse-me algumas palavras gentis, é porque ela me considera um ser humano. | Open Subtitles | إذا تحدثت بضع كلمات رحيمة لي هذا لأنّها أعتبرتني إنسانه |
| Não sei qual foi a Victoria Grayson que conheceu, mas a minha era o ser humano mais manipulador que já conheci. | Open Subtitles | لا أعرف أي فيكتوريا جريسون قد إلتقيتِ بها ولكن التي أعرفها أكثر إنسانه متلاعبه عرفتها في حياتي |
| - Ela é tão repugnante. - Malta, continua a ser uma pessoa. | Open Subtitles | ــ إنها مقرفه جدا ــ يا رفاق, هي لاتزال إنسانه |
| Parece que a tornou numa cobaia humana. | Open Subtitles | يبدو إنّه حوّلها من إنسانه إلى خنزير "غينيا" |
| - Porque já não és humana. | Open Subtitles | - لإنكِ لم تعودي إنسانه بعد الأن - |
| Ele casou com uma humana, uma mulher chamada Lucy. E corrompeu-a. | Open Subtitles | هو تزوج إنسانه , إمرأة إسمها (لوسي) وهو أفسدها |
| Se calhar... que tu és humana. | Open Subtitles | من المحتمل ، بأنكِ إنسانه |
| Tu és humana. | Open Subtitles | أنت إنسانه |
| Você é um ser humano decente. | Open Subtitles | أنتِ إنسانه جيدة أتعلمين بذلك؟ |
| És um grande ser humano. | Open Subtitles | أنت إنسانه تماماً |
| E de um ser humano para outro... | Open Subtitles | .. من إنسانه لأخرى . أنا |
| Mas eu sou apenas um ser humano. | Open Subtitles | . لكنني مُجرد إنسانه |
| Se quiser ser uma pessoa melhor... | Open Subtitles | وإن كنت جاده بكوني إنسانه افضل |