| Sinto muito. Estávamos só procurando cereal e encontramos, mas ela não mexeu. | Open Subtitles | إني آسفة للغاية كنّا نبحث عن الحبوب وحسب ووجدناها |
| Sinto muito, a nossa única cópia acabou de ser pedida. | Open Subtitles | -النسخة المطوَّلة ." -ويلاه، إني آسفة . ثمة مَن استعار نسختنا الوحيدة توًّا. |
| - Bebê, meu bebê, Sinto muito. | Open Subtitles | حبيبتي، إني آسفة |
| - Atordoado. - Desculpa. | Open Subtitles | فاقد الشعور - إني آسفة - |
| - Desculpa. | Open Subtitles | إني آسفة |
| A sério, Peço desculpa por estar tudo tão sujo. | Open Subtitles | حقاً، إني آسفة أنها مثل زريبة الخنازير |
| Peço desculpa a todos. | Open Subtitles | إني.. إني آسفة للجميع |
| Sinto muito em ouvir isso. | Open Subtitles | إني آسفة لسماع ذلك |
| Sinto muito por aquilo que te aconteceu. | Open Subtitles | إني آسفة حقا لما حصل لك |
| Eu te fiz isso. Sinto muito. | Open Subtitles | أنا من فعل هذا بكِ، إني آسفة! |
| Sinto muito que esteja passando por isso. | Open Subtitles | (إني آسفة على ماتواجهينه يا (إم |
| Meu Deus, Chloe. Sinto muito. | Open Subtitles | يا إلهي، يا (كلوي) إني آسفة جدًا |
| Sinto muito. | Open Subtitles | إني آسفة جداً |
| Sinto muito. | Open Subtitles | إني آسفة |
| Peço desculpa Jules. Nem sei por onde começar nessa merda. | Open Subtitles | إني آسفة يا (جولز)، لا أعلم من أين أبدأ حتّى |
| Peço desculpa pela entrevista. | Open Subtitles | إني آسفة بشأن المقابلة |
| Peço desculpa. | Open Subtitles | إني آسفة |