| Só não quero pensar nela dessa forma. | Open Subtitles | إنّما لا أريد أن أفكّر بالأمر بهذه الطريقة. |
| Só não quero ser o tipo que leu o primeiro capítulo de um livro com cem páginas. | Open Subtitles | إنّما لا أريد أن أكون الرجل الذي يُقدم على أمرًا ليس لديه خلفيّة عنه. |
| Só não quero que nada entre nós corra mal de novo. | Open Subtitles | إنّما لا أريد... أيّ يحدث أيّ شيءٍ بيننا بشكل خاطئ مُجدداً. |
| Só não quero que te magoes. | Open Subtitles | إنّما لا أريد أن أراكَ تتأذّى |
| Só não quero que te magoes. | Open Subtitles | إنّما لا أريد أن أراكَ تتأذّى |