| Acho que se o mundo está a explodir debaixo dos nossos pés e nós fomos raptados e colocados num avião, talvez esteja na hora de vocês acabarem com toda esta treta sigilosa! | Open Subtitles | أعتقد أنه إذا تهاوى العالم تحت أقدامنا وتم اختطافنا ووضعنا في الطائرة ربما حينها عليك ايقاف هذه الحماقة |
| Fomos raptados de uma cidade aqui perto. | Open Subtitles | لقد تم اختطافنا من مدينة قريبة |
| Fomos raptados pelos agentes do Volkoff. | Open Subtitles | تم اختطافنا من قبل فولكوف |
| É raptar-nos a nós próprios ainda bebés. Assim removemo-nos das nossas futuras linhas temporais. Isso é brilhante. | Open Subtitles | هي اختطافنا ونحن حديثي الولادة هكذا نزيل أنفسنا من مسارات زمن مستقبلنا |
| Pode ser uma psicopata a raptar-nos. | Open Subtitles | قد تكونين مختلة عقلياً تحاول اختطافنا |
| É quando estiveres preparado para partilhares o que obviamnete sabes, sobre porque fomos sequestrados, reféns, psicologicamente abusados, | Open Subtitles | ما عنيت قوله هو أنه وقتما تكون مستعد لإخبارنا بما تعرفه كما هو واضح.. عن سبب اختطافنا وبقائنا رهائن وانتهاكنا نفسيًا، فأنت تعرف أين أكون |
| - Sabes que podemos ser raptados. | Open Subtitles | -إنه يعلم أننا هناك سيتم اختطافنا . |
| Fomos raptados. | Open Subtitles | لقد تم اختطافنا! |