| William, por favor, diz-me que arranjaste uma forma de resolver isto. | Open Subtitles | وليام , ارجوك اخبرني انك وجدت طريقة لتعديل هذا الوضع |
| - Por favor diz-me que não convidaste a Haley. | Open Subtitles | ومن الافضل بالتشجيع اكثر من المشجعات ؟ ارجوك اخبرني انك لم تدعو هايلي |
| Por favor, diz-me que não te estás a referir a esses espiões da Culper. | Open Subtitles | ارجوك اخبرني انك لا تتحدث عن هؤلاء الجواسيس نعم هؤلاء الجواسيس |
| Por favor diz-me que não és assim tгo estúpido. | Open Subtitles | ارجوك اخبرني انك ليس ذلك الغبي |
| Por favor, diz-me que estás só a doar o teu tempo. | Open Subtitles | ارجوك اخبرني انك تتبرع فقط |
| Por favor, diz-me que és virgem. | Open Subtitles | ارجوك اخبرني انك عذراء |
| Por favor diz-me que gravaste. | Open Subtitles | ارجوك اخبرني انك حصلت على هذا |
| Por favor diz-me que não a queimaste. | Open Subtitles | ارجوك اخبرني انك لم تحرقها. |
| Por favor, Por favor diz-me que tu não... | Open Subtitles | ... ارجوك اخبرني انك لم تفعل |