E estava a fazer uns abdominais, sabe, a trabalhar o abdómen. | Open Subtitles | وكنت اقوم ببعض التمارين، كما تعلم اعمل على لياقتي |
Deixa-me fazer uns telefonemas para ver se vos marco uma reunião. | Open Subtitles | دعني اقوم ببعض المكالمات لنرى ان كنت استطيع ترتيب موعد معه. |
Deixa-me fazer uns telefonemas, ver o que consigo descobrir. | Open Subtitles | . دعني اقوم ببعض الاتصالات , لأعرف ما الذي سأكتشفه |
Tive de fazer umas modificaçõezitas... | Open Subtitles | بالطبع وجب علي ان اقوم ببعض التعديلات الطفيفه |
Talvez a possa vestir e ir fazer umas comprinhas, certo? | Open Subtitles | ربما سألبسها و اقوم ببعض التبضع هل هذا ما تعتقده؟ |
Estou a tento fazer umas contas e tu vens com tretas. | Open Subtitles | انا اقوم ببعض المحاسبات ولا اريد الاخفاق |
Tenho visitas e tenho de fazer uns arranjos, antes de mostrar a casa. | Open Subtitles | و احتاج ان اقوم ببعض الاصلاحات التجميلية قبل عرض المنزل |
Volta para cama. Vou só fazer uns telefonemas. | Open Subtitles | وإذهبي للنوم أريد أن اقوم ببعض الإتصالات. |
Sim, claro... ando a fazer uns consertos por aqui. | Open Subtitles | نعم, اقوم ببعض الاعمال هنا |
Não, estava a fazer uns abdominais. | Open Subtitles | كنت فقط اقوم ببعض التمارين |
Tive que fazer umas ligações. | Open Subtitles | كان يجب ان اقوم ببعض الاتصالات |
Tenho de fazer umas chamadas. | Open Subtitles | سوف اقوم ببعض الاتصالات |
Estamos só a fazer umas pesquisas para o Alex Rover. | Open Subtitles | انا اقوم ببعض الأبحاث الى (اليكس روفر)0 |