| Ainda tenho muitos exames para fazer. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الاختبارات يجب ان اقوم بها |
| Tenho coisas para fazer. Tenho responsabilidades. Obrigado pelo leite. | Open Subtitles | لدى أمور اقوم بها , لدى مسئوليات شكرا لأجل الحليب |
| Não, tenho uns exercícios vocais para fazer e preciso que me faças um teste de som. | Open Subtitles | لا لدي تمارين صوتية يجب ان اقوم بها و أحتاجك لتقومي بمراجعة صوتية معي |
| Tenho coisas para fazer. Não te iria interessar. | Open Subtitles | أجل، لديّ أمورٌ اقوم بها ولايجب أن تكوني معي |
| Laura, a tua mãe ainda está numa reunião, e eu tenho coisas melhores para fazer que estar a falar ao telefone, e a tua mãe também. | Open Subtitles | امك لازالت بالاجتماع ولدي اشياء مهمة اقوم بها يالورا... ...عوضا عن التحدث بالتلفون وكذلك امك مع السلامة |
| Esqueci-me do meu telemóvel, e tenho chamadas para fazer de manhã. | Open Subtitles | ولدي مكالمات اقوم بها في الصباح |
| Desculpe, tive uns recados para fazer. | Open Subtitles | آسف ، كانت هناك بعض أمور كنت اقوم بها |
| Desculpe. Tenho coisas mais importantes para fazer. | Open Subtitles | لدي أمور اهم اقوم بها. |
| Tenho umas merdas para fazer, também | Open Subtitles | لدي اعمال لكي اقوم بها, أيضا |
| Tenho mais coisas para fazer. | Open Subtitles | لدي اشياء اقوم بها |
| Tenho tarefas para fazer. | Open Subtitles | لدي بعض الاعمال اقوم بها |
| Eu tenho coisas para fazer. | Open Subtitles | لدي أشياء اقوم بها |